رفتن به محتوا رفتن به فوتر

ردپای امیل زولا در ادبیات امریکا

20 نظر

  • anna
    ارسال شده 28 مارس 2015 در 5:55 ب.ظ

    Jaleb bod !sepas besyar az motarjem

  • sindokht
    ارسال شده 29 مارس 2015 در 5:02 ب.ظ

    بسیار عااالی

  • Mozhgan
    ارسال شده 30 مارس 2015 در 9:02 ق.ظ

    مقاله ی جالبی بود…

  • Akram
    ارسال شده 30 مارس 2015 در 8:32 ب.ظ

    Very nice indeed

  • افسانه بدیانی
    ارسال شده 31 مارس 2015 در 12:12 ب.ظ

    بسیارعالی بود

  • فاطمه بدیانی
    ارسال شده 31 مارس 2015 در 12:24 ب.ظ

    بسیار عالی بود باتشکر از مترجم

  • مسعود
    ارسال شده 31 مارس 2015 در 12:25 ب.ظ

    بسیار زیباست و شگفت انگیز بود

  • سارینا
    ارسال شده 31 مارس 2015 در 12:27 ب.ظ

    بسیار عالی

  • محمد امین
    ارسال شده 1 آوریل 2015 در 5:20 ق.ظ

    بسیارعالی ترجمه زیبایی داشت

  • احسان
    ارسال شده 1 آوریل 2015 در 5:34 ق.ظ

    ترجمه شیوایی داشت

  • پیمان
    ارسال شده 1 آوریل 2015 در 9:56 ق.ظ

    ترجمه دلچسبی بود روان وشیوا

  • پیمان
    ارسال شده 1 آوریل 2015 در 9:57 ق.ظ

    ترجمه دلچسبی بود روان وشیوا

  • داوود
    ارسال شده 1 آوریل 2015 در 9:59 ق.ظ

    متن زیبا وترجمه شیوا

  • محسن
    ارسال شده 2 آوریل 2015 در 11:38 ق.ظ

    مقاله جالبی بود ترجمه خوبی هم داشت

  • علی رضا
    ارسال شده 3 آوریل 2015 در 2:09 ق.ظ

    بسیارعاااالی

  • مهتاب
    ارسال شده 3 آوریل 2015 در 2:22 ق.ظ

    جالب بود با سپاس از مترجم

  • دنیا
    ارسال شده 3 آوریل 2015 در 2:31 ق.ظ

    خوب بود

  • فرشید
    ارسال شده 4 آوریل 2015 در 4:48 ق.ظ

    هم متن وهم ترجمه عالی بود

  • sara
    ارسال شده 17 آوریل 2015 در 12:41 ب.ظ

    افتخار میکنم که ترجمه ی دوست و همکلاسی فعالم رو اینجا میخونم …تبریک میگم بهت حسین جان.. عالی ، عالی، عالیییییی…. 🙂

  • سعیده
    ارسال شده 3 می 2015 در 6:48 ق.ظ

    بسیار عالی بود

ارسال نظر

0.0/5