این مقاله را به اشتراک بگذارید
تعالی اگو
از نظر اکثر فیلسوفان اگو مقیم آگاهی است. برخی حضور صوریاش را به منزله یک اصل کهن وحدت بخش در بطن زیستهها تصدیق میکنند. برخی دیگر که اکثرا روانشناساند فکر میکنند حضور مادیاش را همچون مرکز امیال و کنشها در هر لحظه از زندگی روانی ما کشف کردهاند که در اینجا نشان میدهد که اگو نه به نحو صوری و نه به نحو مادی در آگاهی نیست. بلکه بیرون در جهان است. با توجه با نوشتارهای کتاب میتوان تحلیل سارتر را در تعالی اگو از حالتها به کیفیتها و از کیفیتها به اگو یا من پی گرفت. حالتهای نفرت از پل پی یر و غیره در هیاتی تالیفی به هم میپیوندند و یک کیفیت یا خلق و خو را مثلا به منزله کینه توزی تولید میکنند و به همین ترتیب ممکن است کیفیتها با خلق و خوهایی مانند کینه توزی دست و دل بازی، بزدلی، خوش مشربی، پرحرفی و غیره در یک هیات تالیفی واحد ترکیب شوند و شخصیت مرا یک من را ایفا کنند.
رومن رولان
کتاب حاضر زندگینامه رومن رولان یکی از بزرگترین نویسندگان سده نوزدهم و بیستم فرانسه است. رولان از همان نوجوانی با آثار نویسندگان بزرگ جهان مانند شکسپیر و ویکتورهوگو آشنا میشود. از کارهای آغازین این نویسنده میتوان زندگینامههای بتهوون، موسیقیدانان معاصر، تولستوی و گاندی نام برد که باعث شهرت فراوان او شد اما اثری که باعث پیروزی عظیمی برای او میشود کتاب ژان کریستوف است. این نویسنده از نادرترین نویسندگان فرانسه است که در فرهنگ این کشور در رشته موسیقیشناسی تاثیر فراوان داشته است. علاقه وافرش به آزادی و بشر دوستی او را بر آن داشته بود که در زمان جنگ جهانی اول به بعد همه کوشش خود را در راه صلح و منافع مشترک مردم دنیا به کار برد کتاب حاضر حاصل کوشش نویسنده است. شرح حالی که به راحتی رمانی میتوان خواند، اثری بسیار دقیق و سراسر متکی به سند و مدرک در باب زندگی و اندیشههای این نویسنده است.
جلاد و داستانهای دیگر از نویسندگان سوئد
ساختار و منشأ ادبیات سوئد نشات گرفته از روایتهای شفاهی به نام «ساگا» باید جستوجو کرد. هرچند هیچ اثری مکتوبی به جا نمانده دلیل روند و ماندگاری آن مدیون نقل سینه به سینه است که بیتاثیر بر ادبیات سوئد نیست. ادبیات سوئد در سیر تاریخی خود از مرحلههای مختلف گذر کرده. قرون وسطی از گرایش به عرفان سپس خلق آثاری به زبان عامیانه تبلیغهای سیاسی، پیدایش ادبیاتی واقعی به زبان سوئدی نشان دارد. اومانیسم برای نخستین باروری مینماید در قرن هفدهم که جنگهای ۳۰ ساله عظمت کشور را سبب میشوند ادبیات ناسیونالیست و شعر ناشی از موقعیتها و ترانه عامیانه رواج مییابد. در قرن هیجدهم قرن آزادی، عرفان گرایی عمیق، کنجکاوی روشنفکرانه کشف پرشور علمی، رو در روی اپیکوریسم بیخیالی قرار میگیرد. تاثیر ادبیات کشورهای دیگر بهویژه فرانسه و آلمان آشکار میشود. رمانتیسم روشنفکران را به لیبرالیسم میکشاند و آنگاه آمیختهای از رمانتیسم لیبرالیسم و رئالیسم پدید میآید کتاب جلاد که معرف ادبیات غنی سوئد است دربردارنده آثاری از ۱۳نویسنده این کشور است.
تمام شب در کنار هم و داستانهای دیگر
از نویسندگان یونانی
استقبال از داستان کوتاه که برخی آن را کاری از سرتفنن و بسیاری یک نوع ادبی کامل، رمانی موجز و فشرده و متمایز از دیگر گونههای ادبیات داستانی دانستهاند همیشه و همه جا یکسان نبوده است. در اروپای غربی پس از ایتالیا و فرانسه میتوان گفت یونان دارای سابقه فرهنگی غنی است. داستانهای کوتاهی که در این دفتر گنجانده شدهاند آثاری از نویسندگانی با روحیهها و سلیقههای متفاوت هستند. در دیاری که اسطورههایش سراسر داستان هستند در خطهای که دو حماسه جاودانش از زبان هومر داستانها سر میکنند و از شش سده پیش از میلاد قصههای ازوپ محبوبیت عام یافتهاند، باید انتظار داشت که اقبال به قصه نویسی ادامه پیدا کرده باشد و در سدههای نو نیز توجه به این نوع ادبی از یاد نرفته باشد. ادبیات داستانی و از جمله داستان کوتاه یونان نواز برخی رویدادهای تاریخی نظیر جنگهای استقلال فاجعه آسیای صغیر مقاومتهای مردمی در برابر اشغالگر خارجی تهاجم ایتالیا و آلمان جگهای داخلی و… تاثیر پذیرفتهاند. کتاب حاضر در بردانرده آثار ۳۵ نویسنده یونانی که میتواند راهگشایی باشد برای آنجایی هرچه بیشتر با ادبیات یونان.
درد جاودانگی
درد جاودانگی چکیده و حاصل اندیشهها و جهانبینی فیلسوفی از سرزمین اسپانیای سده نوزدهم است. بیلبائو زادگاه اوست که تاثیرگذاری همیشگی بر ذهن و زندگیش نهاد. میگل داونامونو از نویسندگان نسل ادبی معروف به نسل ۱۸۹۸ است.تولد او همزمان بود با بحرانها و آشوب و ناآرامیهای سالهای پایانی سده نوزدهم. اونامونو در دوران نوجوانی گرایش عجیبی به اندیشه و بهخصوص به شعر شاعران و فیلسوفان پیدا کرد. زندگی او در شهر دانشگاه آکنده از تدریس، بحث، فحص، گشت وگذار، تالیف، تفکر و حضور در اجتماعات سیاسی و دفاتر مجله و نشریات ادبی، آتش بحثهای سیاسی و ادبی را دامن میزد او نامونو در خلق آثار توانایی شگفتی داشت و توانست بیش از ۵۰ اثر از خود به یادگار بگذارد اما شاهکار ادبی- کلامی او همین درد جاودانگی است که تا به حال به ۳۰ زبان ترجمه شده است. آثار فراوان منظوم و منثور این فیلسوف را میتوان به یک معنا زندگینامه خود نوشت او دانست ولی زندگینامه نه به معنای روایی و تاریخیش که از سده نوزدهم شایع شده بلکه به معنای اصیلی که به نوشته قدیس آگوستینوس و قدیسه ترسای آویلایی و رمانتیکهای بزرگ اطلاق میکنیم. با این وجود او نامونو را نمیتوان در چارچوب هیچ مکتب فلسفیای گنجاند زیرا به معنای اخص فیلسوف نیست بلکه منتقد فلسفه است و به تعبیری دقیقتر نقاد فلاسفه است.
گلزار ابرار سیرالاخیار
در شرح احوال عرفا و مشایخ هند
یکی از علل موفقیت عرفان در هند وجوه مشترک تمدن و فرهنگ دو قوم آریایی ایران و هند بود. یعنی در حقیقت این فرهنگ ایرانی اسلامی به ویژه در شکل عرفانیاش بود که دین اسلام را در شبه قاره توسعه داد همین ژنده پوشان پاک باخته و خرفه پوشان دل سخته بودند که همچون مرهمی دردهای جامعه را التیام دادند و با نوید امیدوارکننده خود دل افسرده مردم زجر کشیده را حیات بخشیدند. هند در عرفان و تصوف به حدی پیشرفت کرد که در هر قرنی صوفیان بزرگی در آن چشم گشودند. به جرات میتوان گفت که مهمترین عامل گسترش اسلام در شبه قاره همانا روابط فرهنگی و ادبی ایران و هند بوده است. غوثی شطاری گلزار ابرار را در پنج طبقه تقسیمبندی کرده است که با ذکر یوسف ملتانی شروع شده با ذکر حسن بن موسی احمد آبادی به انجام میرسد که جمعا ذکر ۵۷۵ تن از صوفیان و عرفان هند را شامل میشود.