این مقاله را به اشتراک بگذارید
به گزارش مدومه امیر جلال الدین کزازی، نویسنده و شاهنامهپژوه در گفتگو با باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص آثار جدید خود گفت: کتاب هایی که در همین هفته ها از چاپ بیرون آمده است یکی کتاب یورکنامه است که دو سال پیش این کتاب یکبار توسط نشر یار دانش منتشر شد بار دیگر در سال ۹۵ با افزوده هایی در نشر فوژان دیگر بار به چاپ رسیده است. این افزوده ها گفتگویی درازدامان درباره این کتاب با غلامرضا خاکی است.
وی افزود: کتابی دیگر که همچنان گفتگویی است فراخ دامان تر با غلامرضا خاکی استاد برجسته مدیریت کتابی است که مدیریت تحول نام دارد. دکترخاکی سال ها است که در این پروای پسندیده است که بتواند روش های ایرانی مدیریت را به دست بیاورد. از همین روی گفتگویی گسترده ایران شناسانه را که از سه چهار سال پیش با من انجام داده است در این کتاب آورده است. این کتاب را هم نشر فوژان چاپ کرده است.
این شاهنامه پژوه با اشاره به کتاب خود که در سال ۸۵ منتشر کرده بود با عنوان آنک پاریس اظهار داشت: کتاب آنک پاریس گزارش سفری است که من در روزهای آغازین همین سال ها به پاریس کرده ام. در این سفر سخنرانی هایی درباره راز ها و ایین های نوروزی برای فرهیختگان و دانشگاهیان فرانسوی و برای ایرانیان باشنده در پاریس انجام دادم. صدای معاصر به گونه ای بسیار شایسته و چشم نواز چاپ کرده است. کتابی دیگر نیز که در همین سال از چاپ بیرون آمده است در بند ترفند نام دارد. این نام، نام درپیوسته یا منظومه ای است در کالبد دوگانه یا مثنوی که زمینه های گوناگونی را دربرمی گیرد از دبستان های نهان گرایی تا پرسمان های امروز آدمی مانند آلودگی بوم زیست.
همان اندیشمند دکتر غلامرضا خاکی این سروده را باریک و ژرف کار خوانده بود پرسش هایی را بیرون کشیده بود من به آن پرسش ها پاسخ دادم.
این نویسنده ادامه داد: در کتاب دربند ترفند هم سروده آورده شده است هم پرسش و پاسخ ها که آن هم در زمینه هایی گوناگون است که بازمی گردد به این سروده. این کتاب در دویست و اندی رویه یا صفحه به چاپ رسیده است. اما کتاب هایی که به زیر چاپ رفته است یکی کتابی است که هنوز نامی برای آن برنگزیده ام. گزارشی است از نی نامه یا بیت های آغاز بازنامه بزرگ مولانا مثنوی. آن ۱۸ بیت آغازین که از دید من همه مثنوی اگر باریک و ژرف و گوهرگرایانه بنگریم و این نی نامه راز را بکاویم، گزارش گسترشی است از آنچه در این ۱۸ بیت آورده شده است. این کتاب را هم نشر فوژان چاپ خواهد کرد
وی تصریح کرد: کتابی دیگر که به زیر چاپ رفته است نوید داده شده است در نمایشگاه کتاب فراپیش نهاده شود خندستان خدایی یا کمدی الهی است. من این شاهکار ادب اروپایی را به پارسی برگردانیده ام. انتشارات معین آن را به زیر چاپ برده است چون ناشر بر آن است که این کتاب را به گونه ای هنری چشم نواز و زیبا به چاپ برساند کار چاپ آن به درازا کشیده است. این کتاب با نگاره هایی آراسته خواهد شد از بوقی کلی نگارگر نامبردار ایتالیایی در روزگار نوزایی یا رنسانس .
کزازی با اشاره به کتاب دیگر خود که به زیر چاپ رفته است بیان کرد: کتابی دیگر که به زیر چاپ رفته است و آن هم امید می رود در نمایشگاه کتاب، فراپیش خواستاران نهاده آید، کتاب کرمانشاه شهر شگرف ما است. این کتاب جنگی است از جستارهایی که از چندین سال پیش من درباره کرمانشاه و پیشینه و فرهنگ آن نوشته ام. این کتاب را انتشارات دیباچه به چاپ می رساند.