«از مزرعه» را جزو درخشانترین رمانهای کوتاه در قرن بیستم میدانند و شاید خواندن آن راه ساده و کوتاهی باشد برای آشنایی با یکی از بزرگترین نویسندگان معاصر آمریکا، اما کافی نیست. آثار جان آپدایک در تمام دنیا خوانده میشوند، اما متاسفانه هنوز ترجمه کتابهای او در ایران به تعداد انگشتان یک دست هم نمیرسند…
«روز حلزون» را زهرا عبدی نوشته و از جمله رمانهای ایرانی است که بهتازگی از سوی نشر گیسا منتشر شده است و با اینکه اولین کار نویسنده است، ارزش این را دارد که مورد بحثها و نقدهای ادبی جدی قرار بگیرد. داستان را دو راوی به تناوب روایت میکنند؛ یکی شیرین دختری دهه شصتی و…
مجموعه جدید محمود حسینیزاد را با اشتیاق شروع کردم به خواندن، چون هم ترجمههای او از ادبیات معاصر آلمان را جزو بهترین آثار ترجمهای چند سال اخیر میدانم که «مدال گوته» امسال را هم نصیبش کرد و هم مجموعه داستان دو سال پیشش یعنی «این برف کی آمده» را دوست داشتم که نشان میداد داستاننویس…
رمان سهگانه «دوقلوها» را آگوتا کریستوف میان سالهای 1986 تا 1991 نوشته و اصغر نوری آنها را به فارسی برگردانده است. سه رمان به نامهای «دفتر بزرگ» که اواخر سال 90 چاپ شد، «مدرک» بهتازگی چاپ شده و «دروغ سوم» هم بعدا منتشر خواهد شد. آگوتا کریستوف اصلیت مجار دارد و در جوانی به همراه…
ارائه نشدن یارانه وزارت ارشاد به ناشران خارجی و قطع شدن متناوب کارتخوانها از موضوعات مهم اولین روز برپایی بیستوششمین نمایشگاه کتاب تهران بود.
بیستوششمین نمایشگاه کتاب تهران در حالی روز یازدهم اردیبهشت درهای خود را به روی مردم گشود که هنوز بسیاری از غرفههای نمایشگاه حداقل در بخش ناشران عمومی که در شبستان مستقر…