Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

ادبیات

همچنان در انتظار گودو هستیم! / به همراه 10 جمله ماندگار ساموئل بکت

اولین اجرای «در انتظار گودو» قریب به شش دهه پیش از این در سالن تاتر بابیلون در پاریسبه اجرا گذاشته شد. ساموئل بکت در این نمایش آوانگارد کوچک چه کرده که «در انتظار گودو» بخشی از ادبیات نمایشی دنیا را شکل داده است؟

Read more

نقد و بررسی « قرمز جدی » نوشته‌ی دنیا مقدم راد

مجموعه داستان « قرمز جدی » نوشته‌ی دنیا مقدم راد، با حضور منتقدین و علاقه‌مندان به ادبیات در شهر کتاب تنکابن نقد و بررسی می‌شود. به گزارش مد و مه به نقل از ایلنا، محمد طلوعی ، آقای شکوری و نویسنده ی کتاب از جمله مهمانان این نشست هستند تا پیرامون این مجموعه داستان که…

Read more

وقتی بهشتِ انقلاب‌های مردمی؛ دوزخ می‌شود

«توده‌ها هرگز به اراده و اختیار خویش انقلاب نمی‌کنند و نیز هرگز تنه به این دلیل که در سلطه زور و جبر هستند برپانمی‌خیزند. در حقیقت تا زمانی که معیارها و ضوابطی برای قیاس پیش رویشان گذاشته نشده و به آنها اجازه مقایسه داده نشده است؛ هرگز حتی بر این حقیقت آگاهی هم نمی‌یابند که…

Read more

جای من کنار جوان‌هاست / جواد مجابی

جای من کنار جوان‌هاست جواد مجابی جوانی تمامی حالاتی است که عمری آنها را در شعرها و مقالاتم ستوده‌ام: شوروهیجان، عصیان، آزادگی، رؤیاپردازی، حتی لاابالیگری. آناتی ست که آن را زیسته‌ام در عشق، در مرگ و مبارزه و خنده و اشک. جوان‌ها جسم جهان‌اند، عضلات پرتوان آن، دست اقتدار و پای حرکت و چشم بیدار…

Read more

جلال آل احمد به روایتی دیگر (بخش دوم) نوشته مایکل هیلمن؛ مترجم داوود قلاجوری

بخش نخست این نوشته خواندنی که به قلم مایکل هیلمن نوشته شده و به زندگی و دیدگاه های جلال آل احمد می پرداز،د در روزهای گذشته منتشر شد، امروز بخش دوم این نوشته را می خوانید با این توضیح بدیهی که دیدگاه های مطرح شده در این مقاله الزاما نظر مد و مه و گردانندگان…

Read more

اعترافات و عقب نشینی های واسلاو هاول/ من از نویسندگان قاطع نیستم

واسلاو هاول در نامه ای که برای یکی از دوستانش نوشته، درباره شکل گیری نمایشنامه «وسوسه» و موضوعات دیگر توضیحاتی داده است. این نامه در قالب مقدمه ترجمه کتاب «نفس دوم» تا چندی دیگر چاپ خواهد شد.

Read more

جهان داستان (۳): گیرنده شناخته نشد اثر کاترین کرسمن تیلور

این داستان کوتاه شاهکاری ست بی بدیل که در سال ۱۹۳۸ نوشته شده زمانی که هیتلر هنوز در اوج قدرت بوده، اثری درخشان که سرنوشت ملت آلمان به شکلی روشن پیشگویی کرده است. این داستان در ایران بارها ترجمه شده است و اخیرا ترجمه بسیارخوبی از آن توسط نشر ماهی راهی بازار شده است. ترجمه…

Read more

رمانتیسم درهای جهنم را می‌بندد

نادر شهریوری(صدقی) پنجاه‌ودوساله، بازرس پلیس، ضدقهرمان اما همچون قهرمان راه را تا نهایت پی می‌گیرد، بدون لحظه‌ای تردید سخت‌ترین مأموریت‌ها را انجام می‌دهد. به‌عنوان جاسوس به کافه‌ای می‌رود که محل تجمع شورشیان و آخرین سنگر آنان است؛ سنگری در آستانه سقوط درست در تیررس شلیک توپخانه پلیس مرکزی که چندده‌متر آن‌طرف‌تر مستقر شده است…

Read more

حسيني‌زاد در معتبرترين فستيوال سوييس

يك نويسنده ايراني در جمع آلماني زبان‌ها حسيني‌زاد به معتبرترين فستيوال سوييس مي‌رود  زينب‌ كاظم‌خواه /  محمود حسيني‌زاد براي فستيوال لويكرباد به كشور سوييس سفر مي‌كند. اين مترجم زبان آلماني به خاطر ترجمه رمان «اگنس» پيتر اشتام به بيستمين فستيوال ادبي لويكرباد دعوت شده است كه در اين فستيوال علاوه بر ورك‌شاپ، جلسات داستان‌خواني…

Read more

بازسازي خانه همينگوي در هاوانا

خانه ارنست همينگوي، نويسنده و روزنامه‌نگار امريكايي، در پايتخت كوبا، به زودي از سوي دولت ايالات متحده امريكا مرمت و بازسازي مي‌شود. يك بنياد امريكايي كه مسووليت حفظ آثار همينگوي را بر عهده دارد، قرارداد بازسازي خانه اين نويسنده اسطوره‌اي در هاوانا را به امضا رسانده است و براي نخستين بار مصالح ساختمان‌سازي براي حفاظت…

Read more

جهان داستان (۲): دروغ اثر برانیسلاو نوشیچ

برانیسلاو نوشیچ داستان‌نویس بزرگ یوگسلاو در سال ۱۸۶۴ در شهر بلگراد در خانوادهٔ بازرگانی ورشکسته به دنیا آمد. تحصیلاتش را در رشتهٔ حقوق به پایان رسانید، لیکن پیشهٔ وکالت هرگز نتوانست علاقهٔ او را به خود معطوف دارد. به کارهای گوناگونی چون هنرپیشگی، کارمندی، و آموزگاری دست زد، اما سرانجام ادبیات و تآتر بود که…

Read more

نگاهی به زندگی و آثار آرتور شنیتسلر / به مناسبت انتشار دیگری اثر آرتور شنیتسلر

آرتور شنیتسلر یکی از نخستین نمایندگان ادبیات مدرن بود که به تحلیل روانی شخصیت‌های خود دست زد. او رویدادها و تنش‌های داستانی را در پرتو حالات روحی و احساسات فردی قهرمانان آثار خود ترسیم می‌کرد. این نویسندۀ برجستۀ اتریشی نشان داد که ادبیات می‌تواند فراتر از روایت یک “قصه”، به ژرفای روان انسان‌ها نفوذ کند.…

Read more

گفتگو با علی اصغر حداد / آرتور شنیتسلر و کتاب دیگری

«دیگری» مجموعه داستانی است از آرتور شنیتسلر، نویسنده اتریشی آغاز قرن بیستم که با ترجمه علی‌اصغر حداد از طرف نشر ماهی منتشر شده است. حداد پیش از این دو داستان «بازی در سپیده‌دم» و «رویا» را از شنیتسلر ترجمه و در قالب یک کتاب منتشر کرده بود

Read more

شکل نوشتنم هستم!

مقالات و گفت‌وشنیدهای جواد مجابی مروری بر کتاب «شکل نوشتنم هستم» از جواد مجابی مانی سپهری   «شکل نوشتنم هستم» مجموعه‌ای است از مقالات و گفت‌وشنیدهای جواد مجابی که از طرف نشر کتاب آمه منتشر شده است. این کتاب شامل دو بخش است. بخش اول با عنوان «مقالات» مجموعه‌ای از مقاله‌‌‌ها و نوشته‌های…

Read more

دیدار با جواد مجابی

دیدار با جواد مجابی دو، سه نفر را پررنگ نکنیم   دیدار با جواد مجابی به یک رشته خلاصه نمی‌شود. با او می‌توان در مورد شعر، داستان، طنز، روزنامه‌نگاری، نقاشی و هنرهای تجسمی صحبت کرد. در نشستی هم که پنجشنبه ٢٨ خرداد برای مرور فعالیت‌های او در کتاب‌فروشی آینده برگزار شد، او از ادبیات…

Read more

سپانلو شاعري امروزي و كافه نشين

«ما حق زندگي‌مان را با مرگ‌مان به دست مي‌آريم» دنيا را به بزم و لبخند مي‌گذراند سپانلو شاعري امروزي و كافه نشين بود و در عين حال نوستالژي تهران شهر زادگاهش را با عشق و علاقه و هنرمندي در آثارش ثبت كرد و تهران را به مثابه شهري جهان‌وطن مي‌دانست. آگاهي سپانلو از ادبيات…

Read more

كيت كيلي «مارگارت اتوود» را شکست داد

«كيت كيلي» با شكست «مارگارت اتوود» و «جيمز كينگ» برنده جايزه كتاب انگليسي زبان «تريليوم» ٢٠١٥ شد. وقتي نويسنده تورنتويي «چطور به‌دنيا آمدي»، مجموعه‌ داستان‌هاي كوتاه، نام خود را به عنوان برنده از زبان وزير گردشگري، فرهنگ و ورزش اوناريتو «مايكل كوتو» شنيد، شوكه شد. به گزارش نشنال پست، كيلي رقابتي نفسگير را پشت سر…

Read more

جیمز جویس این‌جا، آن‌جا، همه‌جا

این‌جا، آن‌جا، همه‌جا «جیمز جویس» «بلومزدِی» روزی است که در تقویم ادبی جهان به نام «جیمز جویس» نویسنده برجسته ایرلندی و خالق رمان «اولیس» گره خورده است. خوانندگان این اثر مشهور در این روز با تدارک دیدن برنامه‌های مختلف فرهنگی و هنری به روخوانی آن می‌پردازند و یاد جویس را گرامی می‌دارند. به گزارش مد…

Read more

جایزه برای رمانی که هیچ ناشری حاضر به چاپش نبود

٢٥ هزار پوند براي نويسنده‌اي كه ٤٤ بار رد شد رماني كه داستان آن در روزگار امپراتوري چين مي‌گذرد، ٤٤ بار از سوي ناشران رد شد و جايزه ٢٥ هزار پوندي «والتر اسكات»، برترين جايزه رمان تاريخي، را از آن خود كرد؛ «ده هزار چيز» اثر «جان اسپرلينگ» داستان زندگي «ونگ منگ» يكي از…

Read more

گفت‌وگو با جلال ستاری / من قهرملن نیستم

«گفت‌وگو با جلال ستاری»، کتابی است که اخیرا از طرف نشر مرکز منتشر شده است. این کتاب حاصل گفت‌وگوی بلندی است که دکتر ناصر فکوهی با جلال ستاری انجام داده است. به همین مناسبت گفتگویی با او انجام شده که در ادامه می خوانید

Read more

جلال آل احمد از چشم غربی( بخش نخست)/ نوشته ای از مایکل هیلمن

این مقاله که برای نخستین بار به فارسی ترجمه و منتشر می شود به قلم مایکل سی هیلمن، ایرانشناس امریکائی، استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه آستین در ایالت تگزاس نوشته شده است. نگاه ایران شناسی غربی ست به یکی از مهمترین شخصیت های تاریخ معاصر ایران. این توضیح بدیهی ست که دیدگاه های…

Read more

عزت‌الله فولادوند و عمری خدمت به ادب و فلسفه

طي ٨٠ سال عمر خود (كه سال‌ها زنده و پر توان باد) آثار متعددي در زمينه‌هاي مختلف فلسفي در اختيار جامعه ايراني قرار دهد. از سوي ديگر تاليفات ارزشمندي از خود به يادگار گذاشت كه اين آثار در زماني در اختيار جامعه ايراني قرار گرفت كه جامعه ما با اين افراد يا ناآشنا بود

Read more

آیا نیما یوشیج کپی کار بود؟! / شفیعی کدکنی از کپی‌برداری نیما از اشعار ناتل‌خانلری می گوید

محمدرضا شفیعی کدکنی می‌گوید: نیما با یادداشت‌های روزانه‌اش به ما ثابت کرده که در رعایت «حق و حقیقت» چندان هم «عادل و معصوم» نبوده و برخی اشعارش را پس از خوانش اشعار ناتل خانلری سروده است.

Read more

مروری بر «زندگی‌نامهٔ میشل فوکو» اثر دیدیه اریبون

دمدمی بودن شاید بارز‌ترین ویژگی میشل فوکو بود. مدتی یک کمونیست استالین‌مآب بود و کمی بعد حزب کمونیست را به دلیل بی‌اعتناعی به روشنفکران فرانسوی سرزنش کرد. ژرژ دومزیل، استاد او و متخصص اسطوره‌های هندو_اروپایی دربارهٔ فوکو گفته: او نقاب بر چهره داشت و همیشه هم این نقاب‌ها را عوض می‌کرد. دیدیه اریبون تلاشی استادانه…

Read more

شیطانی ترین شخصیت های زاییده شده در ادبیات

کارشناسان و مخاطبان ادبیات داستانی فهرستی از شرورترین شخصیت‌های خردسال که تا امروز توسط نویسندگان در آثار ادبی خلق شده انتخاب و معرفی کردند. به گزارش مد و مه، به نقل از تلگراف، در این فهرست که با همکاری کارشناسان و خوانندگان رمان و مجموعه داستان کوتاه و کتابفرشی Abebooks  یکی از قدیمی‌ترین و بزرگترین…

Read more

گفت‌وگو با ناصر غیاثی درباره کافکا و ترجمه‌های تازه‌اش

به مناسبت انتشار این سه کتاب، با ناصر غیاثی گفت‌و‌گو کرده‌ایم و به ویژگی‌های مختلف این آثار پرداخته‌ایم. همچنین با غیاثی درباره حضور پررنگ کافکا در ترجمه‌هایش و اهمیت و جایگاه او صحبت کرده‌ایم.

Read more

حراج نامه های یک نویسنده

حراج نامه‌های نویسنده «کشتن مرغ مقلد» تعدادی از نامه‌های شخصی «هارپر لی» نویسنده رمان معروف «کشتن مرغ مقلد» به زودی از سوی شعبه نیویورک «کریستی» به حراج گذاشته می‌شود.   به گزارش مد و مه، به نقل از ایسنا مجموعه‌ای از مکاتبات دوستانه «هارپر لی» نویسنده‌ای که در دنیا با رمان «کشتن مرغ مقلد» شناخته…

Read more

سارا سالار از کار تازه و توقف انتشار کتابهایش می گوید

سارا سالار: رمان‌هایم در نوبت چاپ چهارم متوقف می‌شوند و مجوز نمی‌گیرند مجموعه داستانی از ویلیام بویل با ترجمه‌ی سارا سالار بعد از ده سال منتشر می‌شود. به گزارش مد و مه سارا سالار (نویسنده) در گفت‌وگو با ایلنا، شروع ترجمه‌ی این کتاب را ده سال پیش و حتی قبل از نگارش اولین داستانش…

Read more

هنری میلر به روایت هنری میلر / این است زندگی من!

من در 26 دسامبر ۱۸۹۱ در نیویورک و در یک خانواده امریکائی متولد شدم. اجداد من برای گریز از خدمت سربازی از نقاط مختلف آلمان به امریکا مهاجرت کردند. خویشاوندان من در چهارگوشۀ جهان و در دورافتاده ترین و عجیب ترین مکانها پراکنده اند

Read more