“ترجمه كردن براي من هميشه نوعي تفريح و تفنن بوده است، … وسيلهاي براي انصراف خاطر از زحمتهايي كه در زندگي پيش ميآيد و آدم از آنها گريزي ندارد.» اين سخنان كسي است كه بيش از نيم قرن آثار قلمي او بر دنياي ادبيات سايه افكند و تشنگان وادي ادبيات را سيراب كرد؛ نجف…
