رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: پرونده ویلیام باتلر ییتز

دو شعر از الیوت و ییتز / کهنسالی و دومین ظهور (به همراه مقایسه و نقد این اشعار)

ترجمه شعر، نه‌تنها برایم لذت دارد، که مهم‌تر از آن، الهام‌بخش است، به‌شرط آن‌که شعر ارزش ترجمه‌کردن را دارا باشد، یعنی به زحمتش بیارزد، چون ترجمه شعر کار بسیار پُرزحمتی است. اما شعر شاعران این روزگار (تا آنجا که در دسترس من است) گاهی به دلم نمی‌نشیند. علتش، البته، پیری هم می‌تواند باشد.

ادامه مطلب