رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

شاعرانی از دیروز که معاصر تر از شاعران امروزند!

مجموعه «باران» به چند وجه، مجموعه‌ای تازه و معاصر ما است. هرچند شاملِ دفترشعرهای شاعرانی چون نیما، شاملو، سیمین بهبهانی، کسرایی، مصدق، شاملو و دیگر نامداران شعر نو است که هر یک در روزگار خود و بعد از آن به اشکال مختلف در قالب یک دفتر یا کلیاتِ شاعری به‌چاپ رسیده‌اند

ادامه مطلب

گشتی در بازار کتاب

تازه ها از پشت پیشخوان کتابفروشی‌ها «پاسپورت» گزیده اشعار محمود درویش، سمیح‌القاسم و نزار قبانی سه نفر از برجسته‌ترین شاعران جهان عرب با ترجمه فرید قدمی ‌است که از سوی انتشارات فصل پنجم منتشر شد. مترجم در مقدمه‌کتاب چگونگی شکل‌گیری حکومت اشغالگر اسرائیل را توضیح می‌دهد و جنبش مقاومت فلسطین را.  وجه پلیسی…

ادامه مطلب

زندگی بین سیم‌های خاردار / پرتو مهدی‌فر*

ادبیات آنگلو-آیریش دارای یک هویت ملی است و فارغ از ارزش‌های ادبی، شناخت محتوای آن بدون آگاهی از تاریخ پرماجرای ملتی که برای حفظ تمامیت خود، پیامدهای تلخ و ناگوار مبارزه مسلحانه را به جان خرید و بار روانی یک عمر سرخوردگی و احساسات پارادوکس را به دوش کشید، امکان‌پذیر نخواهد بود.

ادامه مطلب

«افسانه پدران ما» روی دیگر قهرمانی / عباس عبدی

حتی یک روز کامل از خواندن رمان «بازگشت به کیلی‌بگز» نوشته سورژ شالاندون نگذشته است که زن و مرد جوان توریستی را، در نزدیکی وضوخانه مسجد محقر جنب استادیوم ورزشی در جزیره قشم می‌بینم. کنجکاوی اجازه نمی‌دهد بگذارم و بگذرم. پس می‌روم به همان سمت و سوال می‌کنم. دو ساعتی از ظهر گذشته و همه‌جا…

ادامه مطلب

سه کتاب شاخص برای شناخت تاریخ مشروطه

تاریخ مشروطه در سه قاب اگر فقط عناوین آثاری را فهرست کنیم که مستقیم یا غیرمستقیم به جنبش مشروطه‌خواهی و ریشه‌های شکل‌گیری آن در تاریخ معاصر ایران می‌پردازند، خود کتابی حجیم می‌طلبد. ازاین‌رو، نگاهی کوتاه به سه کتاب مهمی می‌اندازیم که یکی در زمان وقوع انقلاب مشروطه نوشته شده، دیگری ٣٠ سال پس از انقلاب…

ادامه مطلب

چهره های پیشروی ادبیات نمایشی فرانسه امروز را بشناشید

٣٠ نمايشنامه‌نويس پيشرو فرانسوي در ايران معرفي مي‌شوند ندا آل طيب سي عنوان نمايشنامه تازه فرانسوي در راه است؛ نمايشنامه‌هايي كه نوشته نويسندگان جديد و معاصر فرانسوي است و براي نخستين بار در ايران منتشر مي‌شوند. ساناز فلاح فرد، مترجم، بازيگر و كارگردان تئاتر كه تاكنون چند نمايشنامه را ترجمه و نمايشنامه‌خواني كرده است،…

ادامه مطلب

از بنان و هدایت تا دیگران / «خاطراتی از هنرمندان» نوشته پرویز خطیبی

'از بنان و هدایت تا دیگران فرشید قربان‌پور* تاریخ‌های شفاهی معمولا خاطرات آدم‌هایی است که تاریخ را ساخته‌اند. از سیاستمدار تا هنرمند، از ورزشکار تا دیکتاتور سابق، نکته جالب همه تاریخ‌های شفاهی، جدای مستندبودن و جذابیتی که این استناد در آنها ایجاد می‌کند، این است که ما بخش‌هایی از آن را می‌دانیم. مثلا وقتی سیاستمداری…

ادامه مطلب

چگونه با فیلمهای فرهادی کنشهای احمدی نژاد را تحلیل کنیم!

سینما مثل هر مدیوم فرهنگی و هنری از تحولات سیاسی و اجتماعی روزگار خود تاثیر می گیرد و آن را در دل محصولات خود منعکس می کند. با توجه به اینکه دایره مخاطبان آن وسیع است، به مراتب تاثیر گذاری آن از وسعت بیشتری در قیاس با دیگر مدیوم ها برخوردار است.

ادامه مطلب

روایتِ منوچهر‌ انور‌ از ترجمه «فتحنامه کلات» بیضایی

'روایتِ منوچهر‌ انور‌ از ترجمه «فتحنامه کلات» دیکشنری شبیه به میدان مین است نمایشنامه «فتحنامه کلات» اثر بهرام بیضایی برای بار نخست در سال ١٣٦١ نوشته شد و بعدها در نشر روشنگران درآمد و بارها بازنشر شد. در روزهای اخیر اما  ترجمه‌ای از این كتاب به‌قلمِ منوچهر انور، مترجم بِنام منتشر شد. او نوزده سال…

ادامه مطلب

نگاهی به رمان «زنانه نیست اثر پی دی جیمز/ مهرداد مراد

فیلیس دوروتی جیمز مشهور به پی دی جیمز مانند بسیار از جنایی نویسان همتای خود، ابتدا بدون انتظار از شهرت، وارد حرفه نویسندگی شد. پیش از قلم بدست گرفتن، او هم یکی از سیل مشتاقان و خوانندگان رمان های کارآگاهی بود و طی عمر طولانی خود شیفته ژانری باقی ماند که به رمان های کلاسیک…

ادامه مطلب

پرفروش‌های کتاب آخر پاییز و آغاز زمستان

وقتی سلبریتی‌ها مترجم می‌شوند نویسندگی و مترجمی، از جمله مشاغلی‌ است که تجربه‌ی آن، برای بسیاری از افراد جذابیت خاصی به همراه دارد. در این میان بازیگران، بیشتر از دیگر اقشار به تجربه‌ی نوشتن یا ترجمه، علاقه نشان می‌دهند.    رضا داور پناه نویسندگی و مترجمی، از جمله مشاغلی‌ است که تجربه‌ی آن، برای…

ادامه مطلب

«جان کلامِ» گراهام گرین

«جان کلامِ» گراهام گرین ویلیام دوبوا* آزاده فانی آخر و عاقبت یک افسر پلیس به خیروخوشی ختم نمی‌شود. بار مسئولیت سفیدپوست (و سیاه‌پوست) ناگزیر همیشه سنگین است. و گویی دِین انسان به انسان برای همیشه معوق خواهد ماند- از غرب آفریقا تا غرب لندن، از بروکلین تا بخارست. نسل‌‌به‌نسل رمان‌نویسان با این دست…

ادامه مطلب

بیست‌ویکمین ترجمه از «شازده کوچولو» به بازار کتاب آمد مروری برتازه های کتاب

شاید این بیست‌ویکمین ترجمه از «شازده کوچولو» باشد. مترجمان نام‌آشنا و گمنام فراوانی سراغ این کتاب رفته‌اند. مدیا کاشیگر البته ازجمله چهره‌های سرشناس در این بین به شمار می‌آید. منتها پیش از او بزرگانی چون محمد قاضی، احمد شاملو و ابوالحسن نجفی هم سراغ ترجمه این کتاب رفته بودند

ادامه مطلب

از تازه های نشر آرادمان

  نوبت سوم ماهیگیری رسید   نخستین اثر تالیفی ایرانی در حوزه مثبت‌نگری برای سومین‌بار منتشر شد «نوبت ماهیگیری» (مثبت‌نگری کاربردی و رهایی از افکار منفی)، تالیف محمد نوراللهی است که با مختصات بومی و بدون استفاده از منابع ترجمه، به کندوکاو و ارایه راهکار در زمینه مثبت‌نگری و دوری از افکار منفی می‌پردازد. محمد…

ادامه مطلب

انتشار اثری غیر داستانی از هاروکی موراکامی منتشر شد

«مترو» اثر هاروکی موراکامی بی ‌راه خروج در دوره‌ای که هر روز چهره جدیدی از خشونت و مرگ در جهان دیده می‌شود کتابی از هاروکی موراکامی با عنوان «مترو»، با ترجمه گیتا گرگانی در نشر نگاه، منتشر شده که از مهم‌ترین آثار غیرداستانی موراکامی به‌شمار می‌رود. موراکامی این کتاب را در مواجهه با خشونت…

ادامه مطلب

نگاهی به رمان «مُرسو چه کسی را کشت» اثر کمال داوود / برادری دروغین

کمال داوود، نویسنده و روزنامه‌نگار الجزایری، نویسنده کتاب «مُرسو چه کسی را کشت» است که به‌خاطر نوشتن این کتاب در سال ۲۰۱۵ موفق به دریافت جایزه گنکور رمان اول شد. موضوع کتاب او هم جسورانه و هم بسیار ساده است: داستان او داستان آن عربی است که به دست مرسو، شخصیت راوی در کتاب بیگانه…

ادامه مطلب

مروری بر پرفروش ترین های بازار کتاب

روند ترجمه و فروش آثار مویز در ایران باعث شده است که این نویسنده در سال اخیر، عنوان «پرخواننده‌ترین نویسنده‌‌ی غیرایرانی» را از آن خود کند. با کم شدن فروش «من پیش از تو» تصور می‌شد موج «مویزخوانی» رو به افول رود که انتشار کتاب دیگری از این نویسنده، دوباره فروش آثار او را به…

ادامه مطلب

نگاهی به دو رمان مهم الیاس کانتی / محمود حدادی

انسان امروز در برخورداری آسانش از رسانه‌های تصویری، به شیوه درک دیداری عادت کرده است. ادراک او از راه گوش، اغلب نابهنجاراست؛ چیزی است از مقوله آلودگی صوتی؛ غلغله بیست‌و‌چهار ساعته ماشین و انسان در تنگجای شهرهای بزرگ. اما در حظ هنری گذشتگان، گوش سهمی بارها بیشتر از امروز داشته، شنیدن سخن نقالان و نیوشیندن…

ادامه مطلب

زندگی عاشقانه با ارواح محترم / کیفر آتش اثر کانتی / مهدی یزدانی خرم

الیاس کانتی آن طور که زندگینامه نویسان می گویند در بلغارستان و به سال ۱۹۰۵ به دنیا آمده، در اتریش نوجوانی و جوانی اش را گذرانده، همان جا کیفر آتش را نوشته، به انگلستان مهاجرت کرده و در همانجا مرده است. کانتی که تمام آثارش را به آلمانی نوشته است،

ادامه مطلب

دو نگاه به رمان «آفتاب ‌دار» اثر احمد هاشمی

آفتابِ دار روایت حاشیه‌هاست. چند لکه حاشیه که در زیر برگ و بار تنک متن، نوری به آن‌ها تابانده شده و روشن شده‌اند. حاشیه‌هایی که از فرط فربگی به متن تحمیل شده‌اند. حاشیه‌های رمان هاشمی در دسترس‌اند. آن‌ها گاهی در پیاده‌رو کنار ما راه می‌روند و شاید هم گاهی بسیار نزدیک‌تر

ادامه مطلب

از تازه های نشر ققنوس

'پراگماتیسم پاتنم در اواخر قرن نوزدهم فلسفه پراگماتیسم متولد شد. پراگماتیسم روشی در فلسفه بود که مسائل فلسفی را با توجه به کاربردشان در زندگی واقعی و روزمره انسان‌ها دنبال و معیار حقیقت را سودمندی، فایده و نتیجه تعریف می‌کرد: حقیقت هر چیز از طریق نتیجه نهایی آن اثبات می‌شود. به نظر پراگماتیست‌ها، اگر عقیده‌ای…

ادامه مطلب

کوتاه‌نوشته‌ای بر آخرین رمان غزاله علیزاده

«ملک آسیاب» واپسین رمانِ غزاله علیزاده است که همین امسال به همت نشر گُزیده‌کارِ «رُشدیه» منتشر شده است. مرگ خودخواسته و زودرَس آن بانوی داستان‌سُرای ایرانی، ما را از لذت زندگی در دنیای داستان‌های دیگرش که اگر در بین ما بود می‌نوشت؛ محروم ساخت. «ملک آسیاب» همچون دیگر آثار او زبانی پالوده و پیراسته و…

ادامه مطلب

نگاهی به کتاب «در گذار روزگار» اثر ابراهیم گلستان

مجموعه‌داستان منتشرشده «در گذار از روزگار» شامل هشت داستان از ابراهیم گلستان است؛ دو داستان «ظهر گرم تیره» و «لنگ» از مجموعه «شکار سایه» و شش داستان دیگر از مجموعه «جوی و دیوار و تشنه» گردهم آمدند تا در قامت این کتاب درآیند.

ادامه مطلب

«آوریل سرخ» اثر سانتیاگو رونکاگلیولو / سیاه اما خواندنی

آوریل سرخ کتابی است که خواننده اش را خونسرد و بی جوش و خروش به چالش می کشاند. آرام و بدون هیجانی در ظاهر، نویسنده ای نسبتا جوان که از پس متقدمینی نامدار در دنیا و امریکای لاتین آمده است.

ادامه مطلب

نگاهی به کتاب «١٩۶٨ سالی که جهان را تکان داد» اثر کورلانسکی

جرقه این حرکت با اخراج یک دانشجوی تا آن زمان معمولی به نام دانیل کوهن بندیت آغاز شد که به جرم اخلال‌گری در دانشگاه از کشور فرانسه اخراج شد. هرچند پیش از این، اعتصابات و تظاهرات طرفداران آزادی بیان در سال ١٩۶۴ در دانشگاه برکلی کالیفرنیا آزمونی برای دانشجویان به شمار می‌رفت،

ادامه مطلب

از تازه های نشر ققنوس

فلسفه هنر در قرن بيستم کتاب «زيبايي‌شناسي در قرن بيستم» شرحي است بر مهم‌ترين و عمده‌ترين نظريات زيبايي‌شناسي قرن بیستم. پل گاير نويسنده كتاب، براي بررسي خويش قرن بيستم را به سه بخش تقسيم مي‌كند: آستانه قرن بیستم، میانه دو جنگ و پس از جنگ. در تاريخ زيبايي‌شناسي از زمان افلاطون تا امروز كمابيش مضاميني…

ادامه مطلب

فراداستان با روایتی تاریخی/ گزارش نشست نقد « این مرد از همان موقع بوی مرگ می‌داد» نوشته محمد حنیف

  « این مرد از همان موقع بوی مرگ می‌داد» نوشته محمد حنیف   نشست نقد و بررسی رمان « این مرد از همان موقع بوی مرگ می‌داد» نوشته محمد حنیف در عصر روز دوشنبه بیست و دوم آذرماه در محل کانون ادبیات ایران برگزار شد. در آغاز این نشست نویسنده بخشیهایی از رمانش را…

ادامه مطلب

«پنجره عقبی» کتاب شد

فیلمی كه كهنه نمی‌شود نسیم آصف «پنجره عقبی» عنوان فیلم‌نامه‌ای است از جان مایكل هیز كه مدتی پیش با ترجمه شاهپور عظیمی در نشر چترنگ منتشر شد. این فیلم‌نامه براساس داستان كوتاهی از ویلیام آیریش نوشته شده و هیچكاك نیز فیلمی از آن ساخته است. در این كتاب، علاوه بر متن فیلم‌نامه، ‌فیلم‌نامه دكوپاژشده…

ادامه مطلب

از تازه های داستانی نشر چترنگ

انتشار دو رمان خارجي «چيزهاي تيز» و «جاسوس‌ها» دو رمان خارجي «چيزهاي تيز» نوشته گيليان فلين و «جاسوس‌ها» نوشته مايكل فرين به تازگي منتشر شده است. رمان «چيزهاي تيز» نوشته گيليان فلين و با ترجمه مهدي فياضي‌كيا توسط انتشارات چترنگ منتشر شده است. «چيزهاي تيز» رماني در ژانر جنايي است كه تحقيقات يك روزنامه‌نگار درباره…

ادامه مطلب

تاریخ عشق ترانه علیدوستی خبر ساز شد

انتشار «تاريخ عشق» با ترجمه ترانه عليدوستي تازه ترین تجربه ترانه علیدوستی در حوزه ترجمه رمای است که این روزها از پرفروش ترین کتابهای بازار کتاب است رمان «تاريخ عشق» نوشته نيكول كراوس با ترجمه ترانه عليدوستي توسط نشر مركز منتشر شد. اين كتاب به قلم نيكول كراوس، نويسنده امريكايي در سال ۲۰۰۵ منتشر شده…

ادامه مطلب