مجله «گاردین» طی مطلبی نظرات چند نویسنده را برای کمک به نویسندگان آماتور منتشر کرده است. آنها میگویند نشستن و خیره شدن به صفحات کاغز و یا مونیتور کامپیوتر خلاقیت نمیآورد.
بنا به درخواست همسر، «فردریک فورسایت» از حرفه نویسندگی خود را بازنشسته کرد
«فردریک فورسایت» نویسنده مطرح انگلیسی پس از نگارش چندین کتاب با فروشی بیش از 70 میلیون نسخه در جهان اعلام کرده است که دیگر داستانهای هیجانی معمایی نمینویسد؛ او دلیل تصمیم خود را درخواست همسرش برای توقف سفر به مکانهای پرخطر…
6 نویسنده در فهرست نهایی جایزه ادبی «من بوکر» معرفی شدند
«پاول بیتی»، «دبورا لوی»، «گریم مکرای برنت»، «آتوسا مشفق»، «دیوید اسزالای» و «مادلین تاین» به عنوان نامزدهای نهایی جایزه ادبی «من بوکر» در حوزه ادبیات داستانی معرفی شدند.
به گزارش مد و مه، ایبنا به نقل از از «پابیلشر زویکلی»، امسال برای سومین…
وقتی ولادیمیر ناباکوف در دانشگاه کرنل ادبیات تدریس میکرد از دانشجویان میخواست بر اساس اطلاعات موجود در رمانی که در کلاس میخواندند، نقشه هر طبقه از ساختمان را ترسیم کنند. بر اساس فرضیه ناباکوف، نویسندهای که دادههای متضاد در رمان میآورد، ضعیف محسوب میشد؛ فرشی که در یک صفحه قرمز است و در صفحه بعد،…
زندگی در جغرافیای سیاه و خشن
سمیه مهرگان
مایکل ک (به نظر میآید این «ک» ارتباطی مستقیم یا غیرمستقیمی با آقای ک در رمان «قصر» فرانتس کافکا داشته باشد) آدمی است سیوچند ساله، ملالانگیز و کسلکننده در جغرافیایی سیاه و خشن (آپارتاید)، که به قول بیدل نیشابوری زندگیاش پر است از تنگی: «دل تنگ…
در دنیای ادبیات کم میتوان نویسندهای به بزرگی و بزرگمنشی جی.ام. کوتسی (۱۹۴۰، کیپتاون، آفریقای جنوبی) یافت؛ نویسندهای با دغدغه رعایت انسان و رعایت حیوانات، که در آثارش نیز میتوان دید. کوتسی جزو سه نویسندهای است که تاکنون دوبار جایزه بوکر را از آن خود کرده، و البته جایزه نوبل ادبیات ه
«دگرگونی» میشل بوتور تنها کتابی است که من از جریان ادبی «رمان نو» فرانسه ترجمه کردهام. آن زمان که ترجمه «دگرگونی» را دست گرفتم، رمان مطرحی در ادبیات فرانسه بود و هنوز هم مهمترین اثر بوتور و از آثار شاخص رمان نو فرانسه است. میشل بوتور از مهمترین نویسندگان «رمان نو» بود
میشل بوتور به زبان فارسی
از گذر جستار
پارسا شهری
میشل بوتور از سال١٩٦٠ به بعد رمانی ننوشت یا دستكم چاپ نكرد. خودش معتقد بود رویگرداندن از فرم رمان او را از موفقیت زودیاب و دیرپا نجات داد اما كارهای شاق دیگری را بر گردن او گذاشت. «گذر میلان» نخستین رمان بوتور در سال ١٩٥٤…
کتابی خواندنی درباره بونور
بوتورِ منتقد
در ميان كتابهايي كه در مجموعه «نويسندگان قرن بيستم فرانسه» نشر ماهي منتشر ميشدند، كتابي هم به ميشل بوتور اختصاص داشت كه توسط لئون اس.روديز نوشته شده و رضا رضايي آن را به فارسي برگردانده. اين كتاب، اثري شناختنامهاي است كه در آن هم به زندگي بوتور پرداخته…
ميشل بوتور در ١٩٢٦ در شهر مون آن بارول در فرانسه به دنيا آمد. در فلسفه ليسانس گرفت و به تدريس ادبيات فرانسه پرداخت. شغلهاي مختلفي داشت. مأموريتهاي مختلفي رفت. جاهاي مختلفي درس داد. يك بار به مصر رفت. كشورهاي مختلف ديگر را نيز ديد. مطالعات زيادي در مورد جويس و پروست انجام داد
استوار مثل یک صخره، با لباس سرهم سبز همیشگیاش، ریش و صورت بشاشش، میشل بوتور، پدر «رمان نو»، نرده سفید خانه «کناره»اش را باز میکند، خانهای جدا افتاده پشت کلیسای لوسینژ در اوت ساوآ. اقامتگاهی درهم و برهم که روی آن شعری نوشته شده است. بوتور آهسته راه میرود و انگار از زیر بارش برف…
میشل بوتور، از رمان نو نویسان مطرح فرانسه و بهتعبیری پدر رمان نوِ فرانسه، چند روز پیش در بیستوچهار اوت مصادف با سوم شهریوردر آستانه نَودسالگی از دنیا رفت. پدر رمان نو. همین شقِ دوم کافی است تا مخاطب فارسیزبان مترجم بنام ادبیات فرانسه، منوچهر بدیعی را بهیاد بیاورد که بیتردید نامش با «رمان نو»…
ذهن معتاد به دریافت معنای ساده ازمتون ، مدام درحال پرسش ازخود ومتن است . ازاین متن چه دریافتی دارد ؟ نمی پرسد که آیااین متن دراوپرسش گری ایجاد کرده یا خیر. نمی پرسد که چیستی متن راهی به عمق می گشاید یا راه به عادت ماُلوف میرود ؟ آیا این متن ازتخیل به اندیشه…
فریدون مجلسی از جمله نویسندهها و مترجمهایی است که از دل دانشکده حقوق در کنار نامهای دیگری که خود نیز در این گفتوگو از آنها نام میبرد – محمدعلی اسلامیندوشن، محمدعلی سپانلو، جواد مجابی و…- به سمت ادبیات کشیده شد. او که خود زمانی دیپلمات بوده، پیش از ورود به ادبیات، تحتتاثیر دو نفر بود…
نامزد های جایزه گنکور 2016
آکادمی گنکور با اعلام فهرست اولیه نامزدهای امسال این جایزه مهم ادبی فرانسه، فصل ادبی فرانسه ۲۰۱۶ را کلید زد.
به گزارش مد و مه، مهر به نقل از سایت الکتوالیته نوشت: در فهرست اولیه امسال اسامی ۱۶ نویسنده و کتابهایشان جای گرفته است. این فهرست عبارت است از:
ناتاشا…
«رومن گاري» در وهله نخست و مهمتر از هر چيز يك داستاننويس است، يا همانگونه كه خودش، در توصيف خويش ميگويد: يك افسانه ساز. به هر حال او هرگز استفاده از مواد خامي كه برآمده از زندگي شخصياش بودند را براي تزيين و غنيكردن رواياتش از زندگي شخصي خود-چه در «ميعاد در سپيدهدم» و چه…
زيبايي ميكشد
ميلاد كاميابيان
1- قاعده جايزه ادبي گنكور آن است كه به هر نويسنده تنها يك بار ممكن است تعلق بگيرد. (قواعد ديگري هم البته دارد. مثلا يكياش اينكه، بهخلاف جوايز ادبي داخلي، از طرف برگزاركنندگان به دوستان و آشنايان و رفقا و همپالكيها و گهگاه هم ارواح درگذشتگان پيشكش نميشود، اما آن…
رومن گاری نوشتن را با اسم شناسنامه یی اش یعنی رومن كاتسف شروع كرد. سه اثر با این نام از او باقی است. پس از آن نام رومن گاری را گویا بیشتر به خاطر قهرمان رمان خداحافظ گری كوپر، برای خود انتخاب كرد. حدود 30 كتاب اعم از رمان، مجموعه داستان، نمایشنامه و. . .…
گاری در انتهای حیاتش داستان دیگری را هم برای پس از مرگش برنامه ریزی كرد: یادداشتی پشت جلد یكی از كتاب هایش نوشت با عنوان «زندگی و مرگ امیل آژار» كه اعترافی بود درباره ترفندی كه موجب شد او با امضای دروغین «امیل آژار» خود را نویسنده یی جوان جا بزند و در سال 1975…
شاهنامهء فردوسی اثری است انسانی که به بنیادی ترین وپرشورترین دغدغه های انسان میپردازد.انسان همیشه با سرنوشت قهار دست وپنجه نرم میکند تا معنا وچیستی هستی ومرگ را دریابد،فردوسی در شاهنامه همواره به دنبال گشودن راز مرگ هست،اما این راز را هیچ کلیدی نیست وهرگز انسان آن طور که میخواهد بدین راز پی…
خانهای که قبلا متعلق به جی دی سلینجر نویسنده مشهور بود، به اقامت کارتونیستهای جوان اختصاص یافت.
به گزارشمد ومه مهر به نقل از گاردین نوشت، خانه سابق سلینجر در نیوهمپشایر توسط هری بلیس تصویرپرداز خریداری شد و به عنوان مکانی برای استقرار کاریکاتوریستهای جوان اختصاص یافت.
هواداران سلینجر نویسنده مشهور فقید که به طراحی…
ساموئل بکت نویسنده ای با اصالت ایرلندی، مهاجر و خود-تبعید که آثار مهم خود را به زبان فرانسه نوشت و ادبیات و به خصوص تئاتر زمان خود را دگرگون کرد به طوری که در 1969 جایزه نوبل ادبیات را از آن خود کرد.
جنیفر اسمیت: دوست داشتم کتابی بنویسم که در آن شخصیتها به کشورهای مختلف میروند / دیدن ایران جذاب خواهد بود
«من عاشق سفر کردن هستم و همیشه دوست داشتم کتابی بنویسم که در آن شخصیتها به کشورهای مختلف میروند» این جملات بخشی از گفتوگوی جنیفر اسمیت، نویسنده کتاب «جغرافیای من و تو» با خبرنگار…
منيرالدين بيروتي نخستين داستانش را در سال ٧٦ در مجله آدينه منتشر كرد و از همان زمان داستاننويسي را تا امروز ادامه داده است. نخستين مجموعه داستان او «فرشته» نام داشت كه در سال ٧٧ منتشر شد. چند سال بعدترش مجموعه داستان «تك خشت» را منتشر كرد كه برنده جايزه گلشيري شد. مجموعه داستان «آرام…
جایزه 100هزار دلاری برای شاعر برنده پولیتزر
«شارون اولدز» شاعر برنده پولیتزر، جایزه دستاورد ادبی «والاس استیونز» را از آکادمی شاعران آمریکا گرفت.
به گزارش مد ومه ایسنا به نقل از گاردین نوشت ، این شاعر آمریکایی که پیشتر دو جایزه «پولیتزر» و «تی.اس. الیوت» را کسب کرده است از سوی آکادمی شاعران آمریکا…
خواندنی ها با برترین ها (94)
محمودرضا حائری
در این شماره از خواندنی ها با مجموعه مقالاتی از برتراند راسل، رمانی از ناتانیل وست، مجموعه ای از نقدهای سینمایی و... آشنا شوید.
حقیقت و افسانه
برتراند راسل
ترجمه ی منصور مشکین پوش
انتشارات نیلوفر
چاپ اول: 95
حقیقت و…
من از آن آدم های خوش قول تمیزم. از صبح امروز ساعت هشت و نیم با این هیبتی که می بینید، این جا نشسته ام. ساعت پنج بلند شدم، رفتم حمام، ریش زدم و آماده شدم. از انضباط خیلی خوشم می آید. بدون انضباط نمی شود این قدر کار کرد.
تنوع مکانهای داستانی در ادبیات فارسی چه نمرهای میگیرد؟ داستانهای ایرانی بیشتر در کدام مکانها، خیابانها و شهرها میگذرد و علت بیتوجهی به برخی مکانها و لوکیشنها در داستان فارسی امروز چیست؟!
«ژان پل سارتر» (۱۹۸۰-۱۹۰۵) فیلسوف، نویسنده، نمایشنامهنویس و منتقد بزرگ و چپگرای فرانسوی است که به دریافت جایزه نوبل ادبی نیز نایل آمد. آثار و اندیشههای او تاثیر شگرفی بر جریان روشنفکری غرب و شرق در نیمه دوم قرن بیستم نهاده است.
درست است که کتاب و ادبیات همچنان علاقهمندان خود را دارد، اما اقتباسهای سینمایی تاثیری قابل توجه در بازار کتاب دارد. هرچند «فروشنده»، تازهترین فیلم اصغر فرهادی، اقتباس نیست اما مؤلفههای فراوانی در آن وجود دارد که ناخودآگاه تماشاگر را به نمایشنامه «مرگ فروشنده» آرتور میلر ارجاع میدهد، حتی اسم فیلم نیز برگرفته از نام…