شاید این روزها ژان پل سارتر و نظریاتش جذابیت چند دهه پیش را نداشته باشد، اما هرچه هست شخص او همچنان در میان برخی چهره ای محبوب به شمار میآید یکی از ماجراهای جذاب و فراموشنشدنی زندگی سارتر دست رد زدن به سینهی جایزه نوبل بود
متن گفتگویی که بی بی سی با جهانگیر هدایت انجام داده این گفتگو که به وضعیت نشر کتابهای هدایت و یادگارهای باقی مانده از او و اشارات جهانگیر هدایت به زندگی صادق هدایت می پردازد به مناسبت سالگرد تولدصادق هدایت ،در ادامه از نظر شما می گذرد
فدریکو گارسیا لورکا در ۱۰ ژوئن سال ۱۹۳۶میلادی پای صحبت دوستً کاریکاتوریستً عاصی و بی پروای خود، «لوئیس باگاریا»۱می نشیند و این دو، از هنر و شعر می گویند و از ترانه های کولی ها و از معنای خوشبختی و درک این جهان و دریافت آن جهان
هاروکی موراکامی را نه فقط در ایران که در سرتاسر جهان به خوبی می شناسند. نویسنده ای که آثارش خوانندگان بسیار داشته، نظر موافق منتقدان ادبی را برانگیخته و حتی از کاندیداهای جدی نوبل بوده…اما چرا در ژاپن چهره ای طرد شده به حساب می آید…
دو مطلبی که در ادامه می خوانید یکی گفتگوی داریوش آشوری ست که به بوف کور و تحلیل ماشاءالله جودانی از این رمان می پردازد و دیگری نوشته ای از خود او ست به عنوان معمای بوف کور.
دوروتی ال. سایرز یکی از بزرگترین نویسنده های قرن ۲۰ است چنان که قریب به پنجاه سال پس از مرگ او و در آستانه قرن بیست و یکم هنوز آنقدر محبوب و شمایل مخلوق او آنقدر ماندگار بود که جنایی نویسان دیگری به طبع آزمایی با لرد پیتر ویمزی برای خلق رمان پلیسی بپردازند
حديث تاثيرپذيري ادبيات فارسي از ادبيات روسيه، به ويژه بخش مبارزاتي آن، حديث دراز دامن و مفصلي است، آن قدري تاثيرپذيرفته ايم در دهه هاي ماضي كه هنوز اثراتش ماندگار است. اما وجوه مختلف اين تاثير چه بوده؟
هدايت، طنزنويسي ناگزير بود. چارهاي جز پناه بردن به طنز نداشت. طنز، پيامد شيوه تفکر و نگاه او به دنياي درون و پيرامونش بود که در روندي ناخودآگاه شکل ميگرفت و در آثارش جاري ميشد.
موقعيت خانوادگي هدايت را خيليها از دور و نزديک گفتهاند و شناخته شده است. يک خانواده اشرافي اما بدون تجمل. ساده و با معرفت؛ شما ميدانيد که خيلي از پايهگذاران فرهنگ يکي، دو قرن اخير ما هدايتها بودند
هدايت بزرگترين نويسنده ايران در قرن بيستم است. بنابراين عجيب نيست كه بهرغم فراز و فرودهاي گوناگون همچنان به عنوان يك عنصر برجسته ايراني مورد علاقه و احترام باشد.
همزمان با زادروز نویسنده نام آور ایرانی پرونده ای ویژه برای او تدارک دیده ایم؛ برگرفته از مطالبی تازه و مطالبی قدیمی اما مهم . این نوشته به قلم برادر زاده صادق هدایت نوشته شده کسی که سالها پیگیر آثار و یادبودهای صادق هدایت بوده
در این گفتوگو جز پرداختن به اهمیت و جایگاه رومن گاری در ادبیات فرانسه و ویژگیهای سبکی و زبانی او، درباره ادبیات داستانی این سالهای ایران و همچنین وضعیت ممیزی کتاب در دوسال اخیر هم صحبت کردهایم
بوف کور بی تردید شاهکار صادق هدایت و جهانی ترین اثر ادبیات داستانی معاصر محسوب می شود. به این کتاب بسیار پرداخته شده اما دکتر همایون کاتوزیان همچون همیشه نوشته ای دقیق و عمیق را عرضه کرده که به جنبه های گوناگون این اثر مهم ادبیات ایران می پردازد
با توجه به فرارسیدن سالروز تولد نویسنده نامی ایران (27 بهمن ماه) مجموعه نوشته هایی برای انتشار در نظر گرفته ایم آغازگر این پرونده را به برشهایی از کتاب هنر و فلاکت نوشته مراد حسین عباسپور اختصاص دادیم که به تازگی توسط نشر هیلا منتشر شده است
منتقدین شاخص کنار کشیدهاند ، آن ها که درحال حاضر تریبون نقد را در دست دارند برای دیده شدن، گاهی رمان یا مجموعه داستانی میانهمایه و حتی ضغیف را بدون توجه به نظریههای ادبی ستایش میکنند و زمانی کارهای دیگری را میکوبند.
بخش نخست این نوشته خواندنی را که به چگونگی نوشته شدن مردگان اثر ماند گار جیمز جویس می پردازد، در روزهای گذشته در مد و مه خواندید. امروز بخش دوم پایانی آن به شما ارائه می شود
دائم وحشت داشت يکي از ويراستاران کتاب را به نام خودش به چاپ برسند. يک روز پس از دعوايي با مادرش، به جورجيا رفت و از خانهي فلنري اوکانر بازديد کرد. بعد در حومهي شهر يک شلنگ به اگزوز وصل کرد و داخل ماشين آورد و به زندگياش پايان داد.
داستان آدینه، داستان کوتاهی که هر جمعه میهمان مد و مه هستید، از کتاب نمازخانه های کوچک من برگزیده شده؛ چاپ اول این کتاب پیش از انقلاب توسط کتاب زمان در آمد و موقعیت گلشیری را به عنوان یکی از برجسته ترین داستان نویسان آن زمان بیش از گذشته استحکام بخشید.
مد و مه: صادق هدایت، هشتاد و دو نامه به حسن شهید نورایی؛ عنوان کتابی است که چند سال پیش در خارج از ایران منتشر شد. دکتر همایون کاتوزیان درباره هدایت سالها تحقیق کرده و در ادامه نوشته خواندنی ایشان راجع به این کتاب می خوانیم.
ما درباره کسی صحبت می کنیم که یکی از معروفترین کارآگاهان ادبیات جنایی (مایک هامر) را معرفی کرد که با وجود گذشت بیش از شش دهه شهرت خود را کم و بیش حفظ کرده
«بامداد خمار» در زمان خود یک اتفاق بود، نظرات موافق و مخالف زیادی را به دنبال داشت حتی پای هوشنگ گلشیری و نجف دریابندری که اولی مخالف و دومی موافق رمان بودند به میان آمد. نوشته زیر نگاهی دارد به این رمان که از پرفروشترین رمانها ادبیات معاصر ما بوده.
«نقد ادبی» در کشور ما درگیر نوعی دوگانگی در تعریف است، چنانکه هنوز هم بسیاری، نقد متن ادبی را مسیری برای ارزشگذاری آثار میدانند تا از ورای آن نقاط ضعف و قوت یک اثر را با ابزار سلایق شخصی بسنجند.
معروف است که همینگوی صفحه آخر وداع با اسلحه را بیش از سی بار بازنویسی کرده بود، او برای رسیدن به نسخه نهایی به راحتی بامتن کنار نمی آمد. نوشته خواندنی زیر نگاهی دارد به سبک کار همینگوی با ارجاع هایی به زندگی اش.
آنچه در ادامه می خوانید ترجمه متن کامل فصل پانزدهم بیوگرافی جیمز جویس،”برترین زندگینامه ادبی قرن بیستم” به قلم ریچارد اِلمان با ترجمه دکتر ایمان فانی ست. دکتر فانی سالهاست که به شکل تخصصی روی زندگی وآثار جویس پژوهش می کند. / مد و مه
هدایت را در دوره رضاشاه- که هنوز نسبتاً جوان بود- جز گروه بسیار کوچکی از روشنفکران نمیشناختند. پس از شهریور بیست و رفتن رضاشاه و تشکیل حزب توده، هدایت در میان جمع بزرگتری از روشنفکران جوان مُد شد
اوع روایتگری در «صید قزلآلا در آمریکا» (1967) نوشته: ریچارد براتیگان، به گونهای است که خواننده میتواند از هر بخشی از کتاب که مایل است برگزیده و شروع به خواندن کند.