رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: انتشارات نیلوفر

مرد صد ساله ای که از پنجره فرار کرد و ناپدید شد و سه نفر در برف معرفی دو کتاب از نشر نیلوفر

شاید برخی سالهاست براین باور هستند که روزگار شاهکارهای ادبی گذشته است، و این روزها در غیاب گابریل گارسیا مارکز این تصور بیش از پیش به واقعیت نزدیک به نظر می رسد! اما این قول را باور نکنید چون هنوز هم شاهکار ادبی خلق می شود. نمونه اش رمان «مرد صد ساله ای که از…

ادامه مطلب

بریده ای از رمان اولیس اثر جیمز جویس، ترجمه منوچهر بدیعی / اولیس در ایران حاشیه و متن آن

انتشار بریده ای از رمان اولیس در مد و مه در سال ۹۰ با واکنش های مختلفی همراه بود، که برخی از آنها معطوف به ترجمه منوچهر بدیعی از این رمان می شد. حالا که به دلایل فنی مجبور به بازنشر برخی مطالب قدیمی مد و مه شده ایم بهتر دیدیم این نوشته نیز به…

ادامه مطلب

نقد دو کتاب: مردانی در آفتاب اثر غسان کنفانی و لیتیوم کربنات اثر بهاره ارشد ریاحی

غسان کنفانی در ایران چهره ای شناخته شده محسوب می شود: سال ها پیش غلامرضا امامی مجموعه داستانی از او را به فارسی ترجمه کرد و پس از آن چند کتاب از این نویسنده فلسطینی به فارسی برگردانده شد.

ادامه مطلب

گفت‌وگو با فرزانه طاهری / به مناسبت ترجمه و انتشار درسگفتارهای ادبی ناباکوف

«درسگفتارهای ادبیات روس» و «درسگفتارهای ادبیات اروپا» دوکتاب از ولادیمیر نابوکف است که این روزها با ترجمه فرزانه طاهری از طرف انتشارات نیلوفر منتشر شده. مجموعه ای ارزشمند که برای هر علاقمند به ادبیاتی می تواند خواندنی و جذاب باشد

ادامه مطلب

تازه‌های نشر نیلوفر / از ریلکه تا الیوت

از ریلکه تا الیوت گرته‌ای از هستی به‌تازگی کتابی از راینر ماریا ریلکه با عنوان «دفترهای مالده لائوریس بریگه» با ترجمه مهدی غبرایی در نشر نیلوفر منتشر شده است. ریلکه نوشتن این کتاب را در زمستان ٤-١٩٠٣ شروع کرد و مارس١٩١٠ آن را به پایان رساند. این کتاب به گفته مترجم انگلیسی‌اش، می‌تواند مرحله‌ای از…

ادامه مطلب

مروری بر «درسگفتارهای ادبیات اروپا» و «درسگفتارهای ادبیات روس» اثر ولادیمیر ناباکوف

درسگفتارهایی که در این دوکتاب گرد آمده‌اند، حاصل تدریس نابوکف در کالج ولزلی و دانشگاه کرنل هستند و شکل ارایه آنها در کلاس‌های درس نابوکف در این کتاب حفظ شده است

ادامه مطلب

نگاهی به «کافکا در کرانه»، اثر هاروکی موراکامی

هاروكي موراكامي در يكي از مصاحبه‌هایش مي‌گويد: «به نظرم كساني كه در روياهاي من سهيمند، مي‌توانند از رمان‌هايم لذت ببرند.» من اما از «كافكا در كرانه» لذت نبردم؛ لابد چون در روياهاي موراكامي سهيم نبودم. فريدون حيدري ملك ميان نخستين برخورم با موراكامي بر مي‌گردد به خرداد ٨٤ كه داستان كوتاهي از او خواندم در…

ادامه مطلب