این روزها این عبارت را روی جلد کتابها زیاد میبینیم: «از پرفروشهای نیویورکتایمز!» عبارتی پرطمطراق که قصدش این است شما را به سمت خود بخواند، وادارتان کند به انتخاب کتاب، و قاعدتا بعد از انتخاب و پولدادن بابت آن، ناگزیرید وقت بگذارید و آن را بخوانید
تکثیر قارچگونه کتابهای جوجو مویز با عناوین و طرح جلدهای مختلف، تنها یک نمونه است از نشری که نه کپیرایت و رعایت حقوق مولف و ناشر خارجی در آن معنایی دارد و نه حقوق مترجم و ناشران داخلی در آن مهم است.
قصهی «من پیش از تو» داستان عاشقانه پرکشش شخصیتی است به نام لوییزا. لوییزا کلارک دختری است در خانوادهای تقریبا فقیر که دغدغه کار و پول دارد. او به تازگی از کافهای که خیلی دوستش داشته بیکار شده است و اکنون دنبال کاری است تا بتواند به خانوادهاش کمک کند
به گزارش مدومه به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان، مریم مفتاحی مترجم کتابهای پرفروش «جوجو مویز»، در خصوص دلیل پر فروش شدن این کتابها گفت: چندین عامل در موفقیت رمان «من پیش از تو» و همچنین سایر آثار جوجو مویز نقش داشتهاند. اول اینکه فروش خوب رمانهای این نویسنده در ایران متاثر از فروش جهانی…
جوجو مویز متولد ۱۹۶۹ در لندن است. او در دانشگاه همین شهر هم تحصیل کرده و روزنامه نگاری خوانده. در سال ۱۹۹۲ بورس تحصیلی روزنامه ایندیپندنت را گرفت و برای تحصیلات تکمیلی به دانشگاه سیتی رفت.
روند ترجمه و فروش آثار مویز در ایران باعث شده است که این نویسنده در سال اخیر، عنوان «پرخوانندهترین نویسندهی غیرایرانی» را از آن خود کند. با کم شدن فروش «من پیش از تو» تصور میشد موج «مویزخوانی» رو به افول رود که انتشار کتاب دیگری از این نویسنده، دوباره فروش آثار او را به…