رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: صدسال تنهایی اثر گابریل گارسیا مارکز

«صدسال تنهایی» را بخوانیم؟/ آریامن احمدی

ایران تنها کشوری در جهان است که از «صدسال تنهایی» 70 ترجمه در 7 شهر آن منتشر شده است یکی از مهم‌ترین رویدادهای ادبی قرن بیستم، انتشار رمان «صدسال تنهایی» شاهکار گابریل گارسیا مارکز نویسنده شهیر کلمبیایی و برنده نوبل ادبیات است. این رمان در 30 می 1967 در آرژانتین منتشر شد و در…

ادامه مطلب

مارکز درباره شاهکارش می‌گوید: کشور پرجمعیت ادبیات

در روزهایی که «صد سال تنهایی» را می‌نوشتم، هرگز فکرش را نمی‌کردم و در رؤیاهای دور هم نمی‌دیدم که روزی در مراسم رونمایی نسخۀ یک میلیونیِ این کتاب شرکت کنم. تصور اینکه یک میلیون نفر بتوانند چیزی را که با بیست‌ و هشت حرف و دو انگشت، به‌عنوان ابزار کار، در خلوت اتاقم نوشته شده…

ادامه مطلب

کاوه میرعباسی: بهترین ترجمه صدسال تنهایی هم با اصل اثر تفاوت های زیاد دارد به زودی ترجمه درستی از این اثر ار منتشر می کنم!

کاوه میرعباسی مترجم خوبی‌ست اما آیا می تواند ترجمه بهمن فرزانه را شکست داده و به قریب به چهار دهه سیطره این ترجمه از شاهکار مارکز پایان بدهد؟ کاوه میرعباسی از ترجمه رمان‌های «صد سال تنهایی» و «عشق در روزگار وبا» اثر گابریل گارسیا مارکز خبر داد به گزارش مد و مه، این مترجم به…

ادامه مطلب