Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Tag: یاشار کمال

سرگذشت یک یاغی

نگاهی به رمان یاغی اثر یاشار کمال «یاغی» رمانی است از یاشار کمال، نویسنده مطرح اهل ترکیه، که با ترجمه علیرضا سیف‌الدینی از طرف نشر نیماژ منتشر شده است. نام اصلی کتاب چنان‌که مترجم در یادداشت سرآغاز ترجمه فارسی توضیح داده است، «افه چاکرجالی» است. مترجم می‌نویسد: «در مورد «افه» باید گفت معادل فارسی آن…

Read more

به‌بهانه درگذشت یاشارکمال / نویسنده به‌مثابه نقال

در آثار یاشارکمال که او خود را با صراحت و حتی با افتخار وارث «سنت نقالی» می‌خواند، اسطوره و تاریخ با یکدیگر پیوند می‌خورد. اسطوره‌های هر ملت جزو جدایی‌ناپذیری از افسانه‌های آن مردمند. این اسطوره‌ها در قالب افسانه سینه‌به‌سینه نقل می‌شود و با خلق‌وخو و تنش‌های هر قوم و به‌طور کلی تاریخ آن قوم…

Read more

جهان داستانی یاشارکمال / نوشته ای از فتح الله بی نیاز به مناسبت در گذشت یاشار کمال

بیشتر آثار یاشار کمالطی سال‌های اخیر به فارسی ترجمه و منتشر شده، از شاخص‌ترین آثار وی که به فارسی ترجمه شده می‌توان به رمان‌ «اینجه‌ممد» اشاره کرد که به بیش از 40زبان ترجمه شده و سه‌گانه‌ قصه‌های جزیره (بنگر فرات خون است، آب‌خوردن مورچه، خروس‌خوان) که از سوی علی‌رضا سیف‌الدینی ترجمه و نشر ققنوس منتشر…

Read more

یاغی یاشار کمال به ایران آمد

رمان «یاغی» نوشته‌ «یاشار کمال» همزمان با درگذشت او در ایران با ترجمه‌ علیرضا سیف‌الدینی از طرف نشر نیماژ از سری «کتاب دیگران» این نشر منتشر شد. به گزارش مد و مه به نقل از مهر، یاغی یکی از معروف‌ترین رمان‌های یاشار کمال است که نشر نیماژ این رمان را در ۱۱۰۰ نسخه و قیمت…

Read more

گفت‌وگوی «گاردین» با یاشار کمال / سایه سیاست بر هنر

اولین نامزد ترک زبان جایزه نوبل که بسیاری می اندیشیدند به دلیل کارنامه‌ی پرو پیمانش اولین برنده جایزه نوبل از ترکیه باشد اما نه تنها اولین نبود بلکه هیچگاه نتوانست این جایزه را از آن خود کند.

Read more

به یاد یاشار کمال خالق اینجه ممد که در نود و یک سالگی بازندگی وداع کرد

«یاشار کمال» نویسنده ترکیه‌ای کردتبار که گفته می‌شود سال‌های زیادی کاندیدای دریافت نوبل ادبیات بود، بدون رسیدن به این آرزوی دیرین، در 91 سالگی دار فانی را وداع گفت.   یاشار کمال که از سرشناس‌ترین چهره‌های ادبیات ترکیه به حساب می‌آید، در جهان با رمان معروف «ممد قرقی» (که در ایران با نام «اینجه ممد»…

Read more

یاشار کمال در ایران

از یاشار کمال نویسنده مطرح ترک که نهم اسفند در نودویک‌سالگی درگذشت، آثار متعددی به فارسی ترجمه شده است؛ از ثمین باغچه‌بان تا رضا سیدحسینی آثار او را به فارسی برگردانده‌اند. به گزارش مد و مه، به نقل از ایسنا، کتاب‌شناسی آثار ترجمه‌شده این نویسنده مطرح ترکیه که از او به عنوان نامزد دریافت نوبل…

Read more