رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برگه نویسنده: بابک ونداد

از تازه های نشر فنجان

'آوازِ آدمی نامرئی پارسا شهری پابلو نرودا سرودن «ترانه‌های عناصر» را از اوایل ١٩٥٠ آغاز کرد و تا ١٩٥٧ ادامه یافت. در مقدمه «ترانه‌های عناصر» که اخیرا با ترجمه علی بهروزی منتشر شده است، مترجم ترانه را فرم شعری مورد علاقه نرودا می‌خواند و اشاره می‌کند که این شاعر جز این مجموعه‌ترانه‌ها، در…

ادامه مطلب

خطاب به خواننده ریاکار !/ الیوت و بودلر، بذر گل‌های ملال در سرزمین هرز

الیوت کارِ شعری خود را با اعاده‌حیثیتی تمام‌عیار از بودلر آغاز کرد، با نقدِ خوانش‌ها و ترجمه‌های سایمنز از آثار بودلر. تازه این ترجمه‌ها به اهمیت بودلر و جایگاهِ او در شعر مدرن پرداخته بودند، و البته سنت‌گرایانی هم بودند که بودلر را شاعری مضحک یا پدرخوانده مکتب هرز‌گی می‌خواندند

ادامه مطلب

انتشار گزیده جوامع الحکایات

«از هر دَری حکایتی؛ گزیده جوامع‌الحکایات» نوشته‌ محمد عوفی به گزینش و توضیح: امیربانو کریمی (مُصّفا) در نشر معین منتشر شد. به گزارش مدومه به نقل از ایبنا،  این اثر در مجموعه «گنج حکمت» در 155 صفحه به قیمت دوازده هزارتومان همراه با نسخه صوتی عرضه شده است. در پیش‌گفتار اثر آمده است: سدیدالدّین محمد…

ادامه مطلب

آسیب شناسی ادبیات داستانی ایران

آسیب شناسی ادبیات داستانی ایران بازار مکاره ی ادبیات علیرضا آقائی راد این که ادبیات داستانی ایران هیچ گاه آن جایگاهی که شایسته اش بوده است را در مارکت بین المللی نداشته یک واقعیت است، اما این هم که این مدیوم هنری در هیچ زمان و دورانی از عمر نه چندان دراز خود تا این…

ادامه مطلب

فیروز زنوزی جلالی درگذشت

به گزارش مدومه به نقل از ایبنا،  فیروز زنوزی جلالی نویسنده و مدرس داستانویسی امروز(سه‌شنبه پنجم اردیبهشت) به دلیل مشکلات شدید تنفسی در بیمارستان مسیح دانشوری بستری در بیمارستان درگذشت. نویسنده رمان‌های «برج 110» و «مخلوق» از زمستان سال 94 با عفونت ریه دست به گریبان بود. زنوزی جلالی در اثناء این بیماری طولانی، همسرش…

ادامه مطلب

چند توصیه برای آنها که گاهی کتاب می خرند! / آب و آتش (۴): کوته نوشته های حمید رضا امیدی سرور

چند روز پیش خبر انتشار ترجمه تازه ای از وداع با اسلحه ارنست همینگوی توسط مترجمی ناآشنا که توسط ناشری غیر معروف منتشر شد، دوستی می گفت تا زمانی که ترجمه نجف دریابندری هست، چه کسی این ترجمه را می خرد؟

ادامه مطلب

زندگی مفسر رؤیاها، کابوسی تمام‌عیار است/ رازگشایی از ناگفته های زندگی زیگموند فروید

یک چیز روشن است و آن اینکه بسیاری از جوانب زندگیِ خصوصی زیگموند فروید، با کوششی پیگیرانه از دسترس عموم مردم دور نگه داشته شده است. بنابراین طبیعی است که هربار مجموعۀ تازه‌ای از اسناد مربوط به او منتشر می‌شود، تصویر ما از کلیتِ زندگی و افکار او تغییر ‌کند

ادامه مطلب

از دورهام تا تهران / مایکل هیلمن ترجمه: داوود قلاجوری

آنچه می خوانید بخش هایی از خاطرات مایکل هیلمن از سفر به ایران است، مایکل هیلمن همسری ایرانی دارد و خود نیسز شیفته فرهنگ و هنر ایران است، آثار فراوانی درباره هنر و ادبیات ایران نوشته است که چندی پیش یکی از آنها که به فروغ فرخزاد می پردازد به فارسی ترجمه شد.

ادامه مطلب

نگاهی تند گذر به دیوار چین اثر فرانتس کافکا

در داستان دیوار چین، امپراتوری را می‌بینیم که از ترس قومی که قصرش را محاصره می‌کند، فرمان می‌دهد تا حصاری عظیم بسازند. همه مردان برای این کار بسیج شده‌اند؛ کاری که همه برای ادامه زندگی هم که شده، وانمود می‌کنند که واقعیت آن را باور دارند؛ حال آنکه شورای رئیسان و نیز تصمیم ساختن دیوار،…

ادامه مطلب

ظهور و سقوط یک دیکتاتور / نگاهی به «امپراتور» اثر ریشار کاپوشچینسکی / حمیدرضا امیدی سرور

هرجا که بوی خطر به مشام می‌رسید حاضر بود، یکی از آن خبرنگارهای پر دل و جرأتی که سروکله‌اش در جاهایی پیدا می‌شد که خیلی از همکارانش یا جرأت رفتن به آنجا را نداشتند و یا اینکه ترجیح می‌دادند تا خطر گریبانشان را نگرفته جان خود را بردارند و بروند.

ادامه مطلب

پرنده کوچک خوشبختی/ قدرندیده‌ترین فیلم‌های سال ۲۰۱۶ به انتخاب «ورایتی»

سال ۲۰۱۶ از نظر فروش بلیت در گیشه سینماهای ایالات متحده، سالی رکوردشکن بود. اما آمار و ارقام، راوی کل داستان سینمایی این سال نیستند و به‌تنهایی نمی‌توانند حق مطلب را ادا کنند. در واقع سینما در این سال توأمان بهترین و بدترین دوره‌ها را تجربه کرد. فیلم‌های حماسی بزرگی مانند روگ اول به فروش‌های…

ادامه مطلب

کشف دو نامه جالب توجه از مارسل پروست و گوستاو فلوبر

دو نامه از دو نویسنده شهیر فرانسوی در حراجی فروخته خواهد شد. نامه‌ای از مارسل پروست درباره حسادت به دیلیل سر و صدایی که همسایه‌اش راه انداخته بود و همین طور نامه‌ای از گوستاو فلوبر مبنی بر دفاعیه‌اش برای محکامه‌ای که به دلیل نوشتن مادام بواری برایش ترتیب داده بودند، در حراجی فروخته خواهد شد.…

ادامه مطلب

انتشار ترجمه ای جدید از کتاب ماندگار «وداع با اسلحه» اثر ارنست همینگوی

ترجمه‌ای جدید از رمان «وداع با اسلحه» توسط نشر هنر پارینه به زودی چاپ و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌شود به گزارش مدومه به نقل از مهر، انتشارات هنر پارینه در ادامه چاپ آثار مشهور و شناخته شده ادبیات جهان، به زودی ترجمه جدیدی از رمان «وداع با اسلحه» از ارنست همینگوی را منتشر…

ادامه مطلب

ممیزی در دولت قبل چیزی از کتاب‌ها باقی نمی‌گذاشت/ گفتگو با فرشته احمدی

ممیزی در دولت قبل چیزی از کتاب‌ها باقی نمی‌گذاشت فرشته احمدی به گزارش مدومه به نقل از ایلنا، فرشته احمدی (نویسنده و داور جایزه ادبی بهرام‌ صادقی)، درباره تغییرات ملموسی که فضای ادبیات و نشر کشور در دولت یازدهم تجربه کرده‌اند؛ گفت: بالا پایین شدن در حوزه ادبیات و کتاب آن‌قدر روز به روز و…

ادامه مطلب

داستان آدینه (۱۸): «سقاخانه آینه» اثر میهن بهرامی/ بمناسبت درگذشت میهن بهرامی

میهن بهرامی نویسنده مجموعه داستان «حیوان – ۱۳۶۴» و «هفت شاخه سرخ – ۱۳۷۹» متولد ۱۱ تیر ۱۳۲۶ در تهران بود. او فوق‌ لیسانس جامعه‌شناسی بود و دکترای فلسفه از دانشگاه تهران داشت. همچنین در رشته روان‌شناسی اجتماعی در دانشگاه UCLA ادامه تحصیل داده‌ بود.

ادامه مطلب

به دنبال قاتل ژانر

به دنبال قاتل ژانر سیاوش رهاوی فصل اول – مخاطب وقتی از ژانر حرف می‌زنیم از چه چیز حرف می‌زنیم؟ مفهوم ژانر برگرفته از کلمه فرانسوی به معنای نوع، دسته و مشتق از واژه لاتین genus است. این مفهوم نقش مهمی در طبقه‌بندی و ارزش‌گذاری ادبیات ایفا کرده. در اصل می‌توان ژانر را…

ادامه مطلب

برای دنیای مدرن حرف تازه‌ای نداریم/ گفتگو با محمد هاشم اکبریانی

محمدهاشم اکبریانی منتقد سرسخت کارگاه‌های داستان‌نویسی است و طرفدار نوشتن غریزی. وی سال‌ها سابقه روزنامه‌نگاری دارد و دبیر مجموعه تاریخ شفاهی ادبیات معاصر ایران است. کتاب‌های زندگی همین است، کاش به کوچه نمی‌رسیدیم، هذیان و باید برم ازجمله آثار داستانی اکبریانی است. با او درباره وضعیت داستان‌نویسی معاصر به گفت‌وگو نشستیم

ادامه مطلب

شهرزاد، به روایت سامان مقدم!

شهرزاد به روایت سامان مقدم! به گزارش مدومه به نقل از شهروند، سامان مقدم این روزها در حالی ‌که دیوار به دیوار را روی آنتن دارد، به سریال جدیدش فکر می‌کند. سریالی که دلدادگی نام دارد، این روزها مراحل تدارک تولید را می‌گذراند. نکته جالب در این سریال روایت عاشقانه‌ای در برهه‌ای خاص از تاریخ…

ادامه مطلب

اورهان پاموک و یافتن روحی سودازده

اورهان پاموك: عاشق تناقض هستم بهار سرلك «رمان مي‌نويسم تا بتوانم با روح افرادي كه كاملا متفاوت از من فكر مي‌كنند همدردي كنم و آنها را درك كنم.» اورهان پاموك، نويسنده اهل تركيه اين جمله را پيش از دريافت جايزه بزرگ بيست‌وچهارمين جشنواره بين‌المللي كتاب بوداپست گفت. او كه مهمان افتخاري اين جشنواره بود جايزه…

ادامه مطلب

سیزدهمین دوره‌ جایزه‌ ادبی«واو»نامزدهای مرحله اول خود را با تاخیر اعلام کرد

اعلام نامزدهای جایزه ادبی واو   سیزدهمین دوره‌ جایزه‌ ادبی«واو»نامزدهای مرحله اول خود را با تاخیر اعلام کرد. به گزارش مد و مه به نقل از مهر،  فائزه سیدشاکری، دبیر جایزه؛ دلیل این تاخیر را بالا بودن تعداد کتاب‌های سال ۱۳۹۴ و همچنین بیشتر بودن تعداد آثار متفاوت به نسبت آثار چاپ شده در سال‌های…

ادامه مطلب

همه آنچه می‌خواهید از فیلم‌های بخش مسابقه جشنواره فجر بدانید / کوتاه درباره فیلمها

بخش مسابقه هر جشنواره‌ای مهم‌ترین بخش آن جشنواره است که می‌توان سیاست‌های آن جشنواره را نیز در آن به مشاهده نشست. جشنواره بین‌المللی فجر نیز از این قاعده مستثنی نیست.

ادامه مطلب

عدالت مهمتر است یا دموکراسی؟/ نگاهی به «از عدالت‌خانه تا مشورت‌خانه»/ مانی ارجمند

درباره تاربخ مشروطه ایران کتابهای فراوانی نوشته شده است، اما اگر از منابع دست اول (که همزمان با سالهای مشروطه یا کمی بعد از آن نوشته شده اند) بگذریم، دیگر کتابها اغلب با رویکردی تاریخ نگارانه به این ماجرای مهم و دوران سازِ معاصر ایران پرداخته و به روایت خطی حوادث با ترتیب زمانی وقوع…

ادامه مطلب

مترجم متون دست اول! / مروری بر کارنامه عبدالکریم رشیدیان

عبدالکریم رشیدیان (١٣٢٧)، دانش‌آموخته دکترای فلسفه از دانشگاه سوربن فرانسه (١٣۵٧)، یکی از پرکارترین و تأثیرگذارترین مترجمان آثار فلسفی پس از انقلاب است که با ترجمه متون دست‌اول از فلسفه غرب نقش بسزایی در آشنایی دانشجویان و علاقه‌مندان به آثار فلسفه غرب دارد.

ادامه مطلب

کشف لذت رمان/ نگاهی به «پیش درآمدی بر شناخت رمان»/ حمیدرضا امیدی سرور

آثاری که از ارزش های ادبی و هنری بیشتری برخوردارند، مفاهیم، حرفها ی خود را به لایه های زیرین اثر می برند، یا برای خلق جذابیت های زیبایی شناسانه از از طرافت ها و المانهایی استفاده می کنند که برای درک آنها باید به دانشی بالاتر از سط دانش یک مخاطب عام مسلح بود.

ادامه مطلب

ژاک دریدا و کتاب «نوشتار و تفاوت» / نگاهی به یک کتاب مهم

انتشار کتاب «نوشتار و تفاوت» دریدا با ترجمه یکی از مترجمان کاربلد و خوشنام البته خبر خوبی برای دوستداران دریداست. این کتاب خواندنی حاوی نخستین متونی است که دریدا نوشته، متونی که در آنها با آثار متفکران، شاعران و هنرمندانی نظیر فوکو، دکارت، لویناس، هگل، فروید، لوی استروس، باتای، ادموند ژابس، آرتو و … درگیر…

ادامه مطلب

رودر روی ژاک دریدا / گفتگویی خواندنی با فیلسوف دشوار نویس

مصاحبه‌ها گاه دریچه‌ای باز می‌کنند به پروژه فکری یک فیلسوف که متون اصلی او نمی‌توانند. مصاحبه حاضر با دریدا مصداق بارز این نکته است. ژاک دریدا همواره در زمره فلاسفه فرانسوی دشوارنویس به شمار آمده است،

ادامه مطلب

سومین روز بزرگداشت عباس کیارستمی

به گزارش مدومه به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان، صمدیان مدیر بخش بزرگداشت عباس کیارستمی و رویداد‌ها و نمایش‌های ویژه جشنواره جهانی فجر با بیان اینکه مراسم بزرگداشت سه روزه عباس کیارستمی از دوم تا چهارم اردیبهشت ساعت 15:30 تا  17:30 در پردیس چارسو برگزار می‌شود، برنامه‌های روز آخر را اعلام کرد. وی گفت: آخرین…

ادامه مطلب

افتتاحیه فیلم «نقطه کور» با یاد افشین یداللهی برگزار شد

مهدی گلستانه گفت: افشین یداللهی در این فیلم به عنوان مشاور روان‌پزشکی فیلمنامه حضور پررنگی داشت. به گزارش مدومه به نقل از باشگاه خبرنگارن جوان،در ابتدای این برنامه مهدی گلستانه تهیه‌کننده و کارگردان فیلم طی سخنانی با تشکر از حضور مهمانان گفت: متاسفانه افتتاحیه فیلم نقطه کور در زمانی اتفاق می‌افتد که ما افشین یداللهی …

ادامه مطلب

پایان مونتاژ فیلمی با موضوع بحران دریاچه ارومیه

«هیوا» نام موقت فیلم مستند بلندی است که ابراهیم سعیدی کارگردانی آن را بر عهده دارد. به گزارش مدومه به نقل از باشگاه خبرنگارن جوان، ابراهیم سعیدی کارگردان سینما، در خصوص جدیدترین فعالیت هنری خودگفت: مراحل پایانی مونتاژ مستندی با موضوع بحران دریاچه ارومیه را انجام می‌دهیم. وی افزود: برای این مستند بلند حدود یک…

ادامه مطلب