Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

ادبیات

فيليپ راث؛ صدای قرن آمریکایی / آلن ماسي

فيليپ راث در هشتادوسه سالگی‌اش، هنوز خودش را نويسنده‌اي مي‌بیند كه اغلب از او به عنوان بزرگ‌ترين نويسنده زنده آمريكا نام مي‌برند، نه به اين دليل كه موفق‌ترين نویسنده به‌جای‌مانده از نسل پس از جنگ است. او مهر تاييد نهايي‌اش را با انتشار مجموعه‌آثارش در نه جلد از سوي كتابخانه آمريكا به دست آورده است.…

Read more

شبیه کسی هستم که تمام روزفقط می‌نویسد / گفتگویی خواندنی با فیلیپ راث

فیلیپ راث یکی از مهم‌ترین نویسنده‌های معاصر جهان و تاریخ ادبیات آمریکا است که با بیست‌وهفت رمان و مجموعه‌داستان، و دو کتاب غیرداستانی، و کوله‌باری از مهم‌ترین جوایز ادبی جهان، جایگاهی برجسته و ویژه در ادبیات معاصر دارد؛ هرچند منتقدان بسیار جدی نیز دارد. همین رویکرد، در قبال خوانندگان آثارش نیز صدق می‌کند: یا آثارش…

Read more

پیشنهادهایی برای مطالعه چند کتاب‌ عاشورایی / از قصه تا مقتل

آنچه می خوانید پیشنهادی مناسبتی است برای مطالعه آثاری مناسب با حال و هوای ایام سوگواری محرم، آثاری داستانی با مضمون عاشورایی و یک مقتل بازنویسی شده. البته شاید این پیشنهاد می توانست سیاهه بلند و بالاتری داشته باشد با توجه انتشار کتابهایی با چنین مضامینی از سوی نشر کتاب نیستان که در حوزه ادبیات…

Read more

برگزيده نوبل ادبيات ٢٠١٦ كيست؟

برگزيده نوبل ادبيات ٢٠١٦ كيست؟ بالاترين شانس دريافت نوبل ادبيات با موراكامي است بهار سرلك يك هفته پيش از اعلام برگزيده امسال جايزه نوبل ادبيات، نام‌هاي سرشناس ادبي از جمله جان بنويل، نويسنده برنده بوكر ايرلند و هاروكي موراكامي نويسنده محبوب ژاپني در وبسايت پيش‌بيني «لادبروكس» بيشترين احتمال كسب اين جايزه را دارند.…

Read more

شانس اولی که هیچوقت نوبل نمی گیرد!

«موراکامی»، امسال هم شانس اول نوبل ادبیات «هاروکی موراکامی» نویسنده مطرح ژاپنی از سوی سایت «لدبروکس» به عنوان محتمل‌ترین گزینه برای دریافت جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۱۶ شناخته شد.به گزارش ایسنا به نقل از گاردین،در فاصله یک هفته مانده به معرفی برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۱۶ میلادی،سایت معروف انگلیسی «لدبروکس» طبق سنت…

Read more

اسکات فیتزجرالد در گفتگو با خودش: اعتراف می‌کنم سارق ادبی هستم

سال ۱۹۲۰، چند هفته پس از انتشار «این سوی بهشت»، اسکات فیتزجرالد به پیشنهاد جان ویلیام راجرز، مدیر تبلیغات انتشارات اسکریبنرز، با خودش مصاحبه‌ای کرد، مصاحبه‌ای که قرار بود برای تبلیغ کتاب اول این نویسنده جوان پرشروشور استفاده شود. چند روز بعد اسکات فیتزجرالد با مصاحبه‌ای که با مداد و حسابی خط‌خطی و خشن نوشته…

Read more

«سه سرباز» خوب، بد، زشت

بررسی کتاب سه سرباز نوشته دوس پاسوس ویل کرکلاند  مترجم: حسام جنانی امروزه بسیار دشوار است که با خواندن «سه سرباز»ِ دوس‌پاسوس تاثیری را که این کتاب در سال ۱۹۲۱ بر جامعه‌ کتابخوان آمریکایی گذاشت درک کرد. چیزی که امروزه در گفته‌های مهم‌ترین سرباز داستان، یعنی جان اندروز، فردگرایی افراطی، کم‌مایه و ساده‌لوحانه‌ به نظر…

Read more

جان دوس‌پاسوس؛ اودیسه قرن بیستم

هر کس تلاش کند برخی از رمان‌های کلاسیک جان دوس‌پاسوس را بیابد و همسفر روایت‌هایش در سال‌های اخیر شود، ناگزیر از جستجویی دشوار و طولانی است. بسیاری از کتاب‌هایش بیش از شش دهه است که دیگر منتشر نمی‌شوند و حتی اکنون آثارش به ندرت در واحدهای درسی ادبیات آمریکایی تدریس می‌شوند. بااین‌حال بعد از سال‌ها…

Read more

نوشتن از سیاست برای هر نویسنده‌‌ای پرخطر است؛ گفتگوی پاریس ریویو با جان دوس پاسوس

کمی بعد از آنکه جان دوس پاسوس، شاهکارش سه‌گانه «یو.اس.ای» را در ۱۹۳۶ به پایان رساند، ژان پل سارتر از او با عنوان «بزرگ‌ترین نویسنده عصر ما» یاد کرد. از آن روز تا امروز که هفتاد سال از عمر «یو.اس.ای» و بیش از چهل سال از مرگ دوس‌پاسوس می‌گذرد، از شاهکار او با عنوان «رمان…

Read more

سرزمین خیالی تالكین

تالكین دیگر نویسنده ناشناخته‌ای در جامعه ادبی ایران نیست نسیم آصف به‌تازگی چاپ جدیدی از كتاب «درخت و برگ» كه شامل سه داستان تخیلی از جی.آر.آر تالكین است با ترجمه مراد فرهادپور در نشر روزنه منتشر شده است. در این كتاب، كه چندین سال پیش با ترجمه فرهادپور به چاپ رسیده بود، به‌جز سه داستان…

Read more

تأملی در کتاب «چیزها» نوشته‌ ژرژ پرک

همینگوی، آن‌جا که داستان‌هایش را به روایت دانای کل می‌آورد، خاصه در داستان‌های کوتاهش، به سبکی مختص خودش می‌نویسد. او توصیف صحنه و موقعیت را به حداقل می‌رساند، از کم‌ترین تعداد صفت‌ها استفاده می‌کند، جمله‌ها را کوتاه و چه‌بسا مقطع می‌آورد و زمینه‌ای فراهم می‌کند تا حس‌وحال و افکار شخصیت‌های زنده‌اش را در این صحنه…

Read more

نقادی داستان‌های کوتاه شهریار مندنی‌پور

«پرنده بر پاهای بلند، با گردن افراشته و مغرور، کنار آب ایستاده بود. گاهی پر می‌گشود و از زیر بال‌هایش، رنگی عفیف، بیگانه با رنگ‌های عریان و دیده‌شده محیط پدیدار می‌شد. عیدی قربان مثل هر روز با دوربین شکاریش او را نگاه می‌کرد و دید که پوش پرهای پرنده مانند رها‌شدن قاصدک‌ها پس از ترکیدن…

Read more

الیف شافاک از کجا آمد و چگونه نویسنده محبوب ایرانی ها شد؟

الیف شافاک در ایران نیز مانند خیلی از کشورهای دنیا به یک نویسنده بی نهایت خوش فروش تبدیل شده است. موجی که نزدیک دو سال است با انتشار رمان «ملت عشق»اش راه افتاده است، هنوز هم ادامه دارد. راز این فروش چیست؟ بی تردید کسی پاسخی دقیق برای این پرسش ندارد؛ چه بقیه کارهای شافاک…

Read more

رابینسون کروزئه واقعی که بود؟/ جک لیتل

پس از مرگ دوفو در سال 1731 برخی از خوانندگان آن مدعی شدند که منبع الهام این رمان یک دزد دریایی اسکاتلندی به نام الکساندر سلکیرک بوده که چهارسال و نیم از عمرش را در یک جزیره به تنهایی به سر برده بود. امروزه اغلب مفسران مدعی وجود رابطه ای مابین سلکیرک و رابینسون کروزوئه…

Read more

«فصل بارانی» گراهام گرین در بازار کتاب

  ترجمه‌ ای از رمان «فصل بارانی» گراهام گرین از سوی نشر نون منتشر شد. به گزارش مد ومه به نقل از  مهر، نشر نون ترجمه‌ای تازه از رمان «فصل بارانی» گراهام گرین را در قالب نهمین عنوان از «منظومه داستان ترجمه» منتشر کرد. این کتاب که با ترجمه یدالله آقا عباسی منتشر شده است…

Read more

انتقاد از مزایده خانه پدری آل احمد

مواریث تاریخی کالای تجاری نیست   خواهرزاده جلال آل احمد با انتقاد از تغییر کاربری منزل پدری جلال‌آل احمد از سوی سازمان میراث فرهنگی تصریح کرد با تداوم این روند ارزش‌ های فرهنگی‌ مان به کالاهایی بازاری تبدیل خواهندشد. به گزارش مد ومه ، هفته گذشته  مهر در گزارشی خبر از مزایده منزل پدری جلال‌آل…

Read more

یادداشت هایی کوتاه به مناسبت سالگرد درگذشت احمد محمود / امیرحسن چهل تن: داستانهای احمد محمود و یک پرسش

امیرحسن چهل‌تن داستان‌های احمد محمود و یک پرسش! احمد محمود هم‌چون بسیاری از هم‌نسلان خود دغدغه عدالت داشت و در عمده داستان‌ها و رمان‌هایش کوشش می‌کرد طلب نان و آزادی را به بیان هنری تبدیل کند. با تاریخ معاصر نیز به‌خوبی یا دست‌کم به حد کفایت آشنا بود و به ضرورت طرح آن در…

Read more

دلم برای روزهای همصحبتی با احمد محمود تنگ شده / لیلی گلستان

لیلی گلستان احمد محمود عزیز اگر بود، هشتاد‌وپنج سالش بود. کاش بود. کاش هنوز می‌نوشت. دلم برای آن روزهایی که به خانه‌اش می‌رفتم و دو سه ساعتی را به گفت‌وگو و ضبط حرف‌هایش می‌گذراندم بدجوری تنگ شده. چند سال است که رفته؟ نه می‌دانم و نه می‌خواهم بدانم. نرفته. یادم می‌آید وقتی گفت‌وگوها تمام…

Read more

اتهاماتی به من زدند که هر چه در زندگی ام می گردم پیدای‌شان نمی کنم!/ از نامه منتشرنشده از احمد محمود

آنچه می خوانید بریده ای از نامه ای منتشر نشده از احمد محمود، جدای بخشهایی که به وضع سلامت خود اشاره دارد، تلخ ترین بخش جایی است که به ماجرای جایزه بیست سال داستان نویسسی در ایران اشاره دارد، جایزه ای که قرار بود به او داده شود و پیرمرد با آن بیماری به سالن…

Read more

استعاره احمد محمود / از نقد و ناقدان/ شیما بهره‌مند

منتقدان و آسیب‌شناسان دیگر نیز در این میانه، نقشی شبیه به مفتی را پذیرفته‌اند و نشسته‌اند به حکم‌دادن برای ادبیات، از ازل آن تا ابد، که «رمان» فرم ادبی زمانه ماست و دوران داستان کوتاه به‌سر رسیده و چه و چه. عده‌ای چراغ‌به‌دست دنبال مخاطب گمشده‌اند، حال آن‌که سازوکار مبهم نشر این روزها، هر آن…

Read more

به یاد احمد محمود / درد جاودانه

آثار احمد محمود، نویسنده مطرح از همان اواخر دهه سی كه او نوشتن آغاز كرد، نقدونظراتِ بسیاری را برانگیخت و تا هنوز هم جزوِ پرشمارترین و پرمخاطب‌ترین رمان‌های ایرانی است. محمود در سال ٣٨ با مجموعه‌داستان‌های «مول» و بعدتر «دریا هنوز آرام است» و «بیهودگی» پا به عرصه نویسندگی گذاش

Read more

نقدی بر دیدگاه‌های شفیعی کدکنی درباره نیما و شاملو

«دکتر شفیعی کدکنی چه می‌گوید؟» منتشر شد کتاب «دکتر شفیعی کدکنی چه می‌گوید؟» به قلم حسن گل‌محمدی از سوی موسسه انتشارات بوتیمار منتشر شد. به گزارش مد ومه به نقل از ایبنا کتاب «دکتر شفیعی کدکنی چه می‌گوید؟» نوشته حسن گل‌محمدی به موضوع نقد دیدگاه‌های استاد شفیعی کدکنی درباره نیما یوشیج و احمد شاملو می‌پردازد.…

Read more

احمد محمود؛ فروتن، صادق و صمیمی / یک خاطره از محمد دهقانی

خاطره ای از یک دیدار محمد دهقانی چنين بي‌دفاع دوستان خبرنگار در روزنامۀ وزین «شرق» از من خواسته‌اند که مطلبی در گرامیداشت نویسندۀ چیره‌دست فقید، زنده‌یاد احمد محمود، بنویسم. مثل اغلب موارد متأسفانه این درخواست را خیلی دیر مطرح کردند و الان دیگر فرصتی نیست که من مفصلاً از ارزش کار محمود و سبک و…

Read more

کَندنِ چاه با نوک قلم / داستان نویسی احمد محمود به روایت محمد بهارلو

در اوایلِ تابستانِ شصت‌ونه یک روز درآمد که می‌خواهد رمانی در بارۀ جنگ بنویسد، که شاید ادای‌دینی به هم‌ولایتی‌هاش باشد، و نوعی تجدید‌نظر و تکمله بر «زمین سوخته» که در نوشتن و چاپِ آن‌ قدری تند رفته بود. «زمین سوخته» زمانی منتشر شد که هنوز ترکش‌های انفجار جنگ و غبار کورکنندۀ ناشی از آن فرو…

Read more

امیدوارم مسابقات ترجمه زودتر تمام شود / یادداشتی از لیلی گلستان

30 سپتامبر؛ روز جهانی ترجمه و مترجم لیلی گلستان، مترجم مطرح کشورمان با اشاره به «روز جهانی ترجمه و مترجم» گفت: برخی ناشران احساس می‌کنند در میدان مسابقه هستند؛ یک کتاب را به سرعت ترجمه می‌کنند و کیفیت برای‌شان اهمیتی ندارد؛ امیدوارم این مسابقات ترجمه زودتر تمام شود. لیلی گلستان به گزارش مد ومه به…

Read more

سایه: جناب حداد ای کاش از شعر های سال شصت و دو من می خواندید!

اهداي جايزه ادبي تاريخي دكتر افشار به هوشنگ ابتهاج سايه دهان گشود شیما بهره مند  هوشنگ ابتهاج (ه.الف.سایه)، شاعر/ روشنفکر مطرح و از معدود بازماندگان جریان تنومندِ شعر نو ایران، برگزیده بیست‌وسومین جایزه تاریخی/ادبی دکتر محمود افشار یزدی، كتابدار فقيد شد. این جایزه شب گذشته، دهم مهر، در مراسمی در کانون زبان فارسی واقع…

Read more

استیون کینگ از ادبیات، سینما و نوشتن می گوید: همینگوی نویسنده بدی ست؛ محبوب است باشد!

استیون کینگ فقط یک نویسنده معمولی نیست. نویسنده‌ای با رمان‌های پرفروش و اقتباس‌هایی در مدیوم‌های مختلف که دیگر شمارشان از دست در رفته. کینگ یکی از مهم‌ترین چهره‌های فرهنگی معاصر ما است و با آثار و مولفه‌هایی که بر جای گذاشته، چندین نسل از آدم‌های خلاق را تحت تاثیر قرار داده.

Read more

گفتگو مجله پاریس ریویو با جولین بارنز: هنرمند در تاریخ تنها نیست!

جولین بارنز نویسنده ای است که به مخاطب باج نمی دهد. نثر وی عریان، عمیق و گاهی به شدت متاثرکننده است. این نویسنده انگلیسی متولد 1946 میلادی که سه سال از عمرش را به عنوان فرهنگ نویس واژه نامه آکسفورد و چند صباحی را نیز با نوشتن نقد در آبزرور گذرانده است.

Read more

گفت‌وگو با جوجو مويز، نويسنده رمانهای پرفروش «من پیش از تو» و « پس از تو»

پس از تمام كردن رمان «من پيش از تو» نوشته جوجو مويز متوجه مي‌شويد چرا اين كتاب در ٢٨ كشور دنيا پرفروش است. ليزل شيلينگر، منتقد روزنامه نيويورك پس از خواندن رمان «من پيش از تو» معرفي اين كتاب را با اين جمله آغاز مي‌كند: «وقتي اين رمان را تمام كردم، نمي‌خواستم معرفي‌اش را بنويسم،…

Read more

ایبسن سخن می‌گوید

ممکن است عشق ایبسن به «هدا گابلر» مانند عشق فلوبر به «اما بوواری» و عشق تولستوی به «آنا کارنینا» باشد اما معشوق ایبسن از نظر خلق‌وخوی و شخصیت از آن دو متفاوت‌تر است. معشوقه ایبسن کم‌وبیش شباهتی به «مده‌آ»ی اوریپید دارد. ایبسن «هدا گابلر» را این‌طور معرفی می‌کند: زیبای رنگ‌پرنده، سرد اما مصمم، افراطی و…

Read more