رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: رضا رضایی

دویست سال پس از تولد خالق ابله/ سوءتفاهمی به نام داستایفسکی/ نادر شهریوری (صدقی)

اگر داستایفسکی را از درون تجربه نکنیم، هرگز او را تجربه نکرده‌ایم. داستایفسکی از درون شعله می‌کشد، تنها آن هنگام که با خود روبه‌رو می‌شویم، او را در کنار خود می‌یابیم. بسیاری داستایفسکی را محافظه‌کار می‌نامند؛ این تعبیری درست است، بسیاری او را رادیکال می‌دانند؛ این نیز درست است.

ادامه مطلب

گفتگو با رضا رضایی: برای فهم ادبیات مدرن باید از خواندن کلاسیک ها شروع کرد

رضا رضایی از مترجمان برجسته امروز ایران است که هرچند کارش را با ترجمه «جوان خام» داستایفسکی از زبان دوم (انگلیسی) شروع کرد، اما آنطور که خودش می‌گوید به مرور متوجه نقص‌های ترجمه از زبان دوم شد و به ترجمه از زبان اول روی ‌آورد. او در طول سه دهه ترجمه، آثار مهمی را به…

ادامه مطلب

نقد مینو مشیری بر ترجمه رضا رضایی / در توهم دانستن زبان انگلیسی !

مینو مشیری که از شناخته‌شده‌ترین و برجسته‌ترین مترجم‌های فرانسه و انگلیسی است، در یادداشت کوتاه زیر که در اختیار روزنامه قرار داده‌اند، ترجمه رضا رضایی از «غرور و تعصب» جین آستین را بر اساس گفت‌وگوی ایشان با مجله «ترجمه» و مصداق‌آوردن از ترجمه ایشان به نقد کشیده‌اند.

ادامه مطلب

«شاه، بی بی، سرباز» اثر ولادیمیر نابوکوف / مثلث شوم / حمید رضا امیدی سرور

نامش در ایران با معروف ترین و بهترین رمانش برای اولین بار شنیده شد، اما این از بخت یاری اش نبود! بدشانسی ناباکوف بود که رمان مهمش لولیتا در زمانی که کمتر کسی او را در ایران می شناخت توسط مترجمی به فارسی برگردانده شد که خود را مجاز می شمرد که ترجمه ای…

ادامه مطلب

جرج الیوت و ادبیات انگلستان در گفت‌‌و‌گو با رضا رضایی

از ویژگی‌های ادبیات قرن نوزدهم انگلستان یکی هم حضور چند نویسنده زن مطرح در این دوره است. جین آستین، خواهران برونته و جورج الیوت نویسندگانی‌اند که آثارشان بخشی مهم از تاریخ ادبیات انگلستان و جهان به‌شمار می‌رود و در ایران نیز از سال‌ها پیش و به‌صورت پراکنده برخی رمان‌های آن‌ها ترجمه و منتشر شده بود.

ادامه مطلب

تازه های داستانی نشر نی

'رضا رضایی بعد از  آثار خواهران برونته و جین آستین به سراغ  جورج الیوت رفت بحران زندگي‌هاي ساده با اتمام ترجمه آثار خواهران برونته و جين آستين توسط رضا رضايي، او به سراغ ترجمه رمان‌هاي جورج اليوت رفته تا بخشي ديگر از آثار كلاسيك ادبيات انگلستان در اختيار علاقه‌مندان به آثار كلاسيك قرار گيرد. مدتي…

ادامه مطلب

ترجمه متون کلاسیک دشوارتر است یا متون مدرن؟

گفتگو با رضا رضایی فارغ التحصیل مهندسی مکانیک است. سال ها به طور حرفه ای شطرنج بازی کرده و حالا آن طور که در شب داستان برج میلاد گفته متاسف است که از همان سال ها، تمام وقتش را برای ترجمه نگذاشته است. او دوازده ساعت در روز کار می کند و حاصلش ترجمه…

ادامه مطلب

پرفروشترین کتابهای تاریخی در شهرکتاب

پرفروش‌های نیمه اسفندماه فروشگاه شهرکتاب مرکزی اعلام شد. پنج اثر تاریخی با عنوان‌های «تاريخ قرن بيستم»، «يادداشت‌هاي علم جلد 7»، «نام‌آوران تاريخ»، «انقلاب مشروطه ايران» و «كودتا (28 مرداد سازمان سيا و ريشه‌هاي روابط ايران و آمريكا در عصر مدرن)» در این میان پرفروش‌های این نیمه خودنمایی می‌کند. تاريخ قرن بيستم/ شون لنگ- مهرك…

ادامه مطلب