Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Tag: روشن وزیری

در گذشتگان سال ۱۳۹۴ / آنها که رفتند اما یادشان باقی‌ست

وقتی سهراب می‌گوید «مرگ پایان کبوتر نیست»، یاد آن‌هایی می‌افتیم که با مرگ‌ تمام نمی‌شوند. بعضی از این آدم‌ها هنرمندانی هستند که با آثارشان ادامه پیدا می‌کنند و گویی همچنان زنده‌اند. به گزارش مد و مه، به نقل از ایسنا، تقویم سال 93 در حالی به آخرین ورق‌ها نزدیک می‌شود که بعضی‌ها تقویم زندگی‌شان در…

Read more

نگاهی به رمان «قبضه قدرت» اثر چسلاو میلوش، ترجمه روشن وزیری/ دربه دری های یک شاعر

چسلاو میلوش (١٩١١ ـ ٢٠٠٤) از شاعران برجسته لهستانی بود که برآمدن و شروع به کارشان پیوند تنگاتنگی با احساس خطر از جنگ جهانی دوم داشت. آنها در فضایی پرمخاطره، در انتظار به بار نشستن پیشگویی‌هایی تراژیک شعر می‌سرودند.

Read more

نگاهی به کتاب «تب تند آمریکای‌لاتین» اثر آرتور دموسلاوسکی/ سیه‌روزی برنامه‌ریزی‌شده

بی‌اعتمادی به جامعه در امریکای لاتین تنها خالق ادبیات نیست، زندگی سیاسی را نیز پرتلاطم می‌کند: کودتا، انقلاب، جنبش‌های آزادی‌خواهی، سرکوب و… .آرتور دموسلاوسکی نویسنده لهستانی در کتاب «تب تند آمریکای‌لاتین» درصدد شناخت زندگی سیاسی این منطقه برآمده است

Read more

بریده رمان: خانه اربابی اثر بوهین اثر منتشر نشده تادئوش کنویتسکی با ترجمه و مقدمه روشن وزیری*

خانه اربابی اثر بوهین توسط نشر معتبر ماهی منتشر خواهد شد. اثری لذت بخش ،ماجرایی عاشقانه در اواخر قرن نوزدهم، بازسازی مهرآمیز گذشته، تصویر زندگی در خانه‌ای اربابی در لیتوانی، آنجا که آسمان بیشتر اوقات ابری است و جنگل‌ها انبوه و عمیق و تاریک….

Read more