خوان گابریل گارسیا باسکس، رماننویس برجسته کلمبیایی، درباره گابو و شاهکارش در ادبیات جهان میگوید: گارسیا مارکز در خطابه نوبل وقایع تاریخی بومیان را بر اساس توالی زمانی روایت میکند، بومیانی که قاره جدید را برای اروپاییها کشف یا اختراع کردند
کمپانی فیلمسازی «نتفلیکس» از ساخت سریالی با اقتباس از رمان «صد سال تنهایی» یکی از برترین آثار قرن بیستم و نوشته «گابریل گارسیا مارکز» خبر داد.
گابریل گارسیا مارکز در یکی از گفتوگوهایش گفته بود «درحقیقت، وظیفه نویسنده یا میشود گفت وظیفه انقلابی او، خوبنوشتن است و بس.»؛ وظیفهای انقلابی که مارکز به آن عمل کرد و آثاری آفرید که ابدیت را به سوی خویش خوشآمد گفت و جهان را به ضیافت قصههایی خواندنی و ماندنی دعوت کرد.
از بهمن فرزانه تا کاوه میرعباسی
سمیه مهرگان
ما و «صدسال تنهایی»ها
هفت سال پس از انتشار «صدسال تنهایی» به زبان اسپانیایی، بهمن فرزانه در سال ۱۳۵۳ این رمان را به فارسی ترجمه کرد. کتاب با جلدی سفید و جملهای از ناتالیا گینزبورگ روی جلد -«اگر حقیقت داشته باشد که رمان مرده یا…
همانطور که خودتان در جریان (و چه بسا دست اندرکار) هستید، یکی از تم های رایج بین شوخی های اینترنتی بعد از مرگ عمو گابو، آمارگیری درباره کسانی بود که «صد سال تنهایی» را خوانده اند یا نصفه رها کرده اند یا اصلا چیزی ازش فهمیده اند.
'ترجمه «صد سال تنهایی» از زبان اصلی
جذابیتهای بیپایان گابریل گارسیا مارکز
پیام حیدرقزوینی
گابریل گارسیا مارکز هنوز هم یکی از پرخوانندهترین نویسندگان ادبیات آمریکای لاتین و جهان است. حتی تعداد ترجمههایی که از «صد سال تنهایی» او به فارسی صورت گرفته، هم نشاندهنده خوانندگان وسیع آثار اوست و هم گویای جذابیتی که او برای…
ما در اینجا سعی کرده ایم با انتخاب گزیده هایی متفاوت و زیبا از کتاب های مختلف آثار نویسندگان بزرگ، شما را با این کتاب ها آشنا کرده باشیم، شاید گام کوچکی در جهت آشتی با یار مهربان کودکی مان برداشته باشیم.
خوزه آرکادیو در اتاق موصوف، فرزندانش را با جهان علم و جهان شگفتانگیز خیال آشنا میکند. در عین حال، انگار از خواننده میخواهد به تخیلش پرواز بدهد و واقعیتی خاصِ خودش بیافریند و رمان را به مثابه انعکاس تنها واقعیت ممکن نخواند.