رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: پرونده اورهان پاموک

من تولستوی را دوست دارم!

«اورهان پاموک» نویسنده ترکیه‌ای نوبل ادبیات در مراسم دریافت جایزه «یاسنایا پولیانا»، از تاثیری که «تولستوی» بر زندگی‌اش داشته و بهترین نویسندگان تاریخ از دید خود برای خوانندگانش سخن گفت.

ادامه مطلب

شصت چهارساله ای با سری پر شر و شور / گفتگو با اورهان پاموک

بسیاری ادبیات «اورهان پاموک» را پلی می‌دانند بین ادبیات غرب و شرق. او نویسنده‌ای است که به تمرکز بر جذب مخاطبان غیرترک متهم شده اما واقعیت این است که «پاموک» با نوشتن درباره شهروندان غم‌زده و جذاب طبقات بالای جامعه استانبول، یکی از تأثیرگذارترین نویسندگان تاریخ کشورش شده است.

ادامه مطلب

اورهان پاموک از داستان نویسی و رمان تازه اش »شوری در سر» می گوید: من هنرمندی شکست خورده ام!

اورهان پاموک از سال ٢٠٠۶ و زمانی که برنده جایزه نوبل ادبیات نام گرفت، به خلق آثار تاثیرگذارش ادامه داد؛ آثاری که تعلق‌خاطر وافرش به استانبول یعنی شهر مادری‌اش این داستان‌ها را تحت پوشش خود قرار می‌دهد. از خاطره‌نویسی‌های امپرسیونیستی پاموک در «استانبول: شهر و خاطره‌ها» تا رمان «موزه معصومیت» که او با عشق و…

ادامه مطلب

آقای جودت و پسران اثر اورهان پاموک/ حمید رضا امیدی سرور

اورهان پاموک نوشتن آقای جودت و پسران را که اولین رمانش بود، از بیست و دو سالگی آغاز کرد؛ میانه دهه هفتاد میلادی بود و این جوانِ ترکِ عاشقِ هنر، پس از یک دوره پرداختن به نقاشی به این نتیجه رسیده بود که این کار را کنار بگذارد. با این حال اما یقین داشت که…

ادامه مطلب

انتشار رمانی که از پاموک نویسنده ای جهانی ساخت

انتشار «قلعه سفید» پاموک طلوع ستاره‌ای از شرق در بین آثار اورهان پاموک، «قلعه سفید» جایگاهی مهم و شاخص دارد؛ جایگاهی تا به آن حد معتبر که می‌توان گفت پاموک در ابتدا با این رمان به شهرتی جهانی رسید. پاموک امروز نویسنده‌ای جهانی به‌شمار می‌رود که آثار مختلفش به زبان‌های متعدد ترجمه شده‌اند و در…

ادامه مطلب

ته سیگار واحدی برای شمارش حسرت؛ عشق و تمنا در موزه معصومیت نوشته اورهان پاموک

«موزه معصومیت» یا «موزه بی‌گناهی»،که با تأخیری چند ساله و با چند ترجمه هم‌زمان به فارسی درآمده است، از این منظر درخور تأمل است که اورهان پاموک، نویسنده ترک‌زبانِ برندۀ نوبل، در این رمان موفق شده است

ادامه مطلب

تازه ترین گفتگو با اورهان پاموک / وقتی می نویسم باهوشترم!

مشهورترین نویسنده امروز ترکیه از فرار و فرودهای زندگی‌اش می‌گوید، از این‌که هنوز محافظ شخصی دارد و در خیابان‌های استانبول قدم می‌زند و برای نوشتن رمان جدیدش ایده می‌گیرد. «گاردین» اخیرا گفت‌وگویی با اورهان پاموک رمان‌نویس ترک برنده نوبل ادبیات سال ۲۰۰۶ منتشر کرده

ادامه مطلب

نگاهی به «جودت بیک و پسران» اثر اورهان پاموک

روایت سه نسل «جودت بیک و پسران» اولین رمان اورهان پاموک است که مدتی است با ترجمه ارسلان فصیحی توسط کتاب‌ نشرنیکا منتشر شده است. این کتاب اگرچه اولین رمان پاموک است، اما قدرت نویسندگی او در این اثر نیز دیده می‌شود. پاموک این رمان را با ویژگی‌های رمان‌های کلاسیک نوشته و در آن به‌سراغ…

ادامه مطلب

چندگفتگوی کوتاه و خواندنی با اورهان پاموک / زندگی ، عشق و نوشتن

«جودت‌بیک و پسران» (ترجمه ارسلان فصیحی، نشر کتاب‌نشر نیکا) نخستین رمان پاموک است که در سال ۱۹۸۲ منتشر می‌شود و ۲۴ سال بعد همان‌طور که پدرش پیش از انتشار رمان به پسرش گفته بود

ادامه مطلب

گفتگو با اورهان پاموک / به مناسبت انتشار جودت بیک پسران در ایران

«یک روز کتابی خواندم و تمام زندگی‌ام تغییر کرد.» این جمله آغازگر رمان «زندگی نو» به قلم «اورهان پاموک» نویسنده سرشناس ترک است. این نویسنده برنده نوبل ادبیات در مصاحبه‌ سال ۲۰۰۴ با روزنامه‌نگاری مشهور، به رمانی که دقیقا همین نقش را در زندگی‌اش ایفا کرده و از روند دشوار ورود به دنیای نویسندگی سخن…

ادامه مطلب