این مقاله را به اشتراک بگذارید
خون تازه در رگهای کتابخوانی؛ دولتآبادی و یادعلی پرچم داستان ایرانی را بالا نگه داشتند
دومین ترجمهی پیمان خاکسار از آثار دان دلیلو به نام «برفک» و «مرا به کنگاراکس نبر» از آندره کورکف جایگاه خوبی در لیست پرفروشهای هفتهی چهارم اردیبهشتماه داشتهاند.
به گزارش مد و مه به نقل از ایلنا، همزمان با پایان یافتن بیستونهمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران آمار آثار پرفروش کتابفروشیهای چشمه، ثالث، ارغوان، مهرگان، رود و شهر کتابهای ابنسینا، الف و مرکزی از ۲۵ اردیبهشتماه تا ۳۰ اردیبهشتماه، در واپسن روزهای اردیبهشتماه، نشان میدهد چندین کتاب جدید و تازه از تنور درآمده که در شهر آفتاب هم برای اولین بار عرضه شدند، در لیست پرفروشها خودنمایی میکنند و کتابفروشان امیدوارند با رونق گرفتن جدیتر کسبوکار بعد از برگزاری نمایشگاهی پربازدید، آثار جدید بیشتری پشت ویترینها خودنمایی کنند.
البته به گفتهی کتابفروشیهای مذکور، هنوز هم تعدادی از کتابهای پرمخاطب و پرفروش پاییز و زمستان سال گذشته همچنان پای کار فهرست کتابهای پرفروش ایستادهاند و به قول متصدی فروش یکی از فروشگاهها تعداد فروش و میزان استقبال از آنها هنوز هم آنقدری هست که به چشم بیاید.
بر همین اساس آثار پرمخاطب مثل «هنر شفاف اندیشیدن» و «از روزگار رفته (چهره به چهره با ابراهیم گلستان)» که گفتگوی حسن قباد با این شخصیت فرهنگی را شامل میشود؛ در کنار دو رمان «شکسپیر و شرکا» از جرمی مرسر و «جزء از کل» نوشتهی استیو تولز با تجدید چاپهای متوالی همچنان در فهرست پرفروشهای هفتهی چهارم اردیبهشتماه دیده میشوند.
البته آثار داستانی دیگری همچون مثل «لعنت به داستایفسکی» نوشتهی عتیق رحیمی که ترجمهی مجدد آن به فارسی از سوی مهدی غبرایی اما و اگرهایی را به دنیال داشت، «ژاک قضا و قدری و اربابش» نوشتهٔ دنی دیدرو که به نوعی جبرگرایی را به چالش میکشد، تازهترین رمان ماریو بارگاس یوسا که در سال ۲۰۱۵ روانه بازار جهانی کتاب شد با نام «قهرمان عصر ما» و «دیدار به قیامت» نوشتهی پییر لومتر با ترجمهی مرتضی کلانتریان که به باور اهداکنندگان جایزه ادبی کنگور به آن، چنین رمان باشکوهی بعد از جنگهای ۱۹۱۸-۱۹۱۴، تاکنون خلق نشده است نیز برای چندمین هفتهی متوالی در مسیر جذب مخاطب حرکت میکنند و گویا فعلا هم خیال ترمز هم ندارند.
رمانهای «سوی دیگر» به قلم آلفرد کویین، «کریسمس گردی» نوشتهی ویلیام باروز با ترجمهی فرید قدمی که نخستین اثر ترجمه شده از این نویسنده در ایران است، هم داستانهای خارجی تقریبا تازهوارد به فهرست پرفروشها در آستانهی خردادماه هستند. در کنار اینها دومین ترجمهی پیمان خاکسار از آثار دان دلیلو به نام «برفک» که از معروف ترین رمانهای پست مدرن به شمار میآید و در دهه ۱۹۸۰ و اوج دوره پست مدرنیسم در در آمریکا به شدت پرمخاطب بوده است و «مرا به کنگاراکس نبر» از آندره کورکف که در دههی اول پس از فروپاشی شوروی نوشته شده هم جایگاه خوبی در لیست پرفروشهای هفتهی چهارم اردیبهشتماه داشتهاند.
تازهترین کتابی که از اروین دیالوم (پزشک و نویسنده) به فارسی ترجمه شده و به مبحث پیچیده رابطه پزشک-بیمار میپردازد با نام «دروغگویی روی مبل» نیز بعد از اثر معروف «نیچه گریست» دوباره نام یالوم را در میان پرفروشها قرار داده است.
علاوه بر اینها مجموعه سه جلدی داستانهای عزیز نسین که با ترجمهی ارسلان فصیحی و توسط نشر ققنوس منشر شده نیز به همراه «گم شدن تصویر در آینه: ده داستان از نویسندگان آلمانی زبان» نیز مخاطبان خوبی جذب کرده و فعلا در لیست پرفروشها مستقر شدهاند.
همچنین رمان «داپلر» از ارلندلو که شقایق قندهاری آن را ترجمه کرده و روایت ظریف و در عین حال نثری طنازانه برای نقد جامعه شهری مدرن و ارزشهای نوظهور دارد، داستان «در راه» از جک کرواک که احسان نوروزی آن را ترجمه کرده و یکی از آثار مهم ادبیات معاصر امریکا بهشمار میرود، یازدهمین رمان جولین بارنز که نخستینبار در سال ۲۰۱۱ منتشر شده و جایزه بوکر را نیز دریافت کرده است، تحت عنوان «درک یک پایان» و رمان «پس از تو» نوشته جو جو مویز نویسنده و روزنامهنگار انگلیسی به گفته ناشر این نویسنده در ادامه رمان «من پیش از تو» خلق شده است نیز دیگر داستانهای خرجی حاضر در لیست پرفروشهای این هفته بودند.
تازهترین اثر منتشر شده از محمود دولتآبادی که شامل شش داستانِ کوتاه با نامهای «مولی و شازده»، «اسم نیست»، «یک شبِ دیگر»، «امیلیانو حسن»، «چوب خشکِ بلوط» و «اتفاقی نمیافتد» که اکثرا در دو یا سه سالِ اخیر نوشته شدهاند و داستان یک پلیس خسته و توبیخشده که درگیر یک پروندهی عجیب میشود از یعقوب یادعلی با نام «آداب دنیا» هم ادبیات ایران را در لیست پرفروشهای روزهای پایانی اردیبهشت نمایندگی میکنند.
علاوه بر اینها، داستان «پستچی» از چیستا تثربی که پیش از انتشار در فضای مجازی هم پرطردار بود و دو رمان عامهپسند «شب پرهها»ی م.مودبپور و «ساعت دلتنگی» سیمین شیردل هم دیگر آثار ایرانی هستند که در چهارمین هفتهی اردیبهشتماه با استقبال گروهی از کتابخوانها همراه هستند.
مجموعهای از گفتوگوهای علی عبداللهی با شاعران، نویسندگان و مترجمان ایران و جهان مثل محمدعلی سپانلو، شمس لنگرودی، علی باباچاهی، سیدعلی صالحی، ضیا موحد، فریدون فریاد، ناصر غیاثی، فتحالله بینیاز، مجتبی عبداللهنژاد، عبدالله کوثری و گونتر گراس که در کتابی با نام «نگاه اول شخص» منتشر شده نیز اثر تخصصی پرفروش حوزهی شعر و داستان در آخرین روزهای اردیبهشتماه معرفی میشود.
«نگاهی به دروازه غار» از احمد مسجدجامعی که حاصل تهرانگردیهای این عضو شورای اسلامی شهر تهران و وزیر اسبق فرهنگ و ارشاد اسلامی را شامل میشود؛ هم اثر پرفروش حوزهی تهرانشناسی، گردشگری و میراث فرهنگی در روزهای بعد از نمایشگاه کتاب است که البته این اثر پیشتر و در پایان دویست و پنجاه و هشتمین جلسه علنی شورای شهر تهران رونمایی نیز شده بود.
همچنین کتابهایی مثل «شام آخر در وین» که روایت یک خبرنگار هستهای از مذاکرات ایران با گروه ۱+۵ است و با یادداشتی از سید علیاکبر صالحی منتشر شده است و کتاب صادق زیباکلام که میخواهد به خواننده نشان دهد غرب امروز محصول تحولاتی همچون رنسانس،نهضت اصلاح دینی، انقلاب تجاری، شکل گیری سرمایهداری،انقلاب علمی، خردگرایی، اومانیسم وعصرروشنگری است و بدون آگاهی نسبی ازاین تحولات نمیتوان قضاوت درستی دربارهی تمدن امروزی غرب داشت با نام «غرب چگونه غرب شد»؛ هم آثار اجتماعی و سیاسی تازهوارد به فهرست پرفروشها در چهارمین هفتهی اردیبهشتماه هستند.
ترجمهی مهدی قرچهداغی از اثر معروف دیوید برنز «از حال بد به حال خوب» که سعی دارد به خواننده بیاموزد از طریق اندیشیدن و مثبت اندیشیدن میتواند زندگی و سرنوشت خود را دگرگون کند و تغییر دهد و از قدرت بیشتری برخوردار شود و «بیندیشید و ثروتمند شوید» نوشتهی ناپلئون هیل نیز آثار ثبت شدهی روانشناسی لیست پرفروشها هستند که این روزهای منتهی به خرداد دوباره جای خود را روی پیشخوان و ویترینهای کتابفروشیها را محکم کردهاند.
بر اساس این گزارش ناشرانی چون روزنه، ثالث، ماهی و چشمه بیشترین آثار را در فهرست این هفتهی پرفروشترین کتابهای کتابفروشیهای تهران داشتهاند.
ردیف | عنوان کتاب | نام نویسنده/ مترجم | ناشر | قیمت (تومان) | درباره کتاب |
۱ | سوی دیگر | آلفرد کویین/ علیاصغر حداد | ماهی | ۲۰۰۰۰ | تنها رمان تصویرگر اتریشی و نماینده ی سمبولیسم و اکسپرسیونیسم که مثل آثار تجسمیاش رنگوبوی فانتزی دارد. |
۲ | کریسمس گردی | ویلیام باروز/ فرید قدمی | روزنه | ۱۱۵۰۰ | تنها رمان ویلیام باروز که به فارسی برگردانده شده است. |
۳ | برفک | دان دلیلو/ پیمان خاکسار | چشمه | ۲۵۰۰۰ | کاوشی داستان محور در مفهوم مصرف گرایی، مرگ و جامعه مدرن |
۴ | مرا به کنگاراکس نبر | آندره کورکف/ آبتین گلکار | افق | ۱۰۵۰۰ | داستان در دههی اول پس از فروپاشی شوروی نوشته شده است. |
۵ | درک یک پایان | جولین بارنز/ حسن کامشاد | فرهنگ نشر نو | ۱۶۰۰۰ | یازدهمین رمان جولین بارنز و برنده جایزه بوکر |
۶ | بنیآدم | محمود دولتآبادی | چشمه | ۱۱۰۰۰ | ۶ داستان کوتاه از دولتآبادی که در دو-سه سال اخیر نوشته شدهاند. |
۷ | آداب دنیا | یعقوب یادعلی | چشمه | ۱۶۰۰۰ | یادعلی در این رمان هم به واقعگرایی پایبند بوده و هم روحی متافیزیکی را در داستان احضار میکند که شخصیتهایش در آن پنهان شدهاند. |
۸ | پستچی | چیستا یثربی | قطره | ۸۰۰۰ | روایت داستانی از ازتباط دوستانهی یک نوجوان با پستچی محل |
۹ | نگاهی به دروازه غار | احمد مسجدجامعی | ثالث | ۳۲۰۰۰ | موضوع کتاب تهرانگردی و آشنایی با این منطقه قدیمی پایتخت است. |
۱۰ | شام آخر در وین | حسن محمدی | بامداد نو | ۲۰۰۰۰ | خاطرات یک خبرنگار از مذاکرات هستهای |