این مقاله را به اشتراک بگذارید
احوالپرسی با سعید حمیدیان
سعید حمیدیان که مدتی به دلیل بیماری امکان فعالیت ادبی نداشته، از وضعیت جسمانیاش گفت.
به گزارش مد و مه این حافظپژوه و استاد ادبیات فارسی در گفتوگو با ایسنا، از بهبود نسبی حالش خبر داد و گفت: پس از درمانها حالم رو به بهبود است. البته هنوز ضعف جسمانی دارم اما دوران نقاهت را طی میکنم.
او همچنین درباره فعالیتهای خود بیان کرد: در این مدت دستم به نوشتن نرفت و هنوز هم دستم ضعف دارد، اما هر وقت که حالم بهتر شود دوباره مینویسم.
شرح و تفسیر حمیدیان بر شعرهای حافظ با نام «شرح شوق: شرح و تحلیل اشعار حافظ» منتشر شده است. به گفته او، تألیف این شرح چندجلدی بر غزلهای حافظ از حدود ۳۰ سال پیش آغاز شده و او در سالهای متمادی و در فرصتهای مختلف بر غزلهای حافظ شرح نوشته و در این مدت واژههای دشوار معنی شده است. همچنین در این کتاب اصطلاحها مورد توجه قرار گرفته و بررسی شده و ربط و پیوند بیتها در غزل به لحاظ ساختاری و مضمونی مورد مداقه قرار گرفته است. این دوره چهارجلدی را نشر قطره منتشر کرده است.
سعید حمیدیان متولد سال ۱۳۲۴ در تهران، در زمینه تصحیح متون کلاسیک فارسی، ترجمه رمان و نقد ادبی، کتابهایی را منتشر کرده است. او که دکتری ادبیات فارسی را از دانشگاه تهران کسب کرده سالها استاد دانشگاه بوده و زبان و ادبیات فارسی تدریس کرده است.
حمیدیان دکتری خود را در سال ۱۳۵۴ با دفاع از رساله «تصحیح، تحشیه و تعلیق فرهنگ جعفری، تألیف محمد مقیم تویسرکانی (فرهنگ پارسی)» به پایان رساند.
ترجمه داستان بلند «سه خواهر» و رمان «ایوانف» از آنتوان چخوف، رمان «دنیای قشنگ نو» از آلدوس هاکسلی، «درآمدی بر اندیشه و هنر فردوسی»، «آرمانشهر زیبایی» (درباره آثار نظامی گنجهای)، «در ادب پارسی» (مجموعه 21 مقاله) و «سعدی در غزل» از دیگر آثار سعید حمیدیان هستند.
1 Comment
قربانعلی
با آرزوی سلامتی و بهبودی کامل استاد حمیدیان و ادامه فعالیت های ادبی ایشان