رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

ادبیات

باربی مهاجر/ در بابِ جایزه ی گُنکور به مریم مجیدی / مهین میلانی

جایزه ی گُنکور سال ۲۰۱۷ به کتاب “مارکس و عروسک” مریم مجیدی داده شد. من این جا روی سخنم به طور عمده سو دارد به این بیناد فرهنگی بسیار ارزشمند فرانسوی گُنکور که در سال های اخیر همراه با دیگر جایزه دهندگان جهانی در ساحت ادبیات و فیلم، به جای اینکه ارزیابی بر اساس شایستگی…

ادامه مطلب

رؤیای بزرگ/ زندگی و زمانه‌ی آرتور کستلر

این زندگی رؤیایی که در تنهایی کامل سپری می‌شد، با داستان غیرمتعارف خانواده کستلر جور درمی­آمد. پدربزرگ این خاطره‌نویس، در جنگ کریمه[۴] از راه کارپاتن[۵] به مجارستان مهاجرت کرد. او نام واقعی خود را حتی از خانواده‌اش هم پنهان کرد و خود را کستلر نامید

ادامه مطلب

شهروند جهانی، علی‌رغم میل خود/ زندگی و زمانه‌ی اریش ماریا رمارک

«در غرب خبری نیست»، بزرگ‌ترین موفقیت یک کتاب آلمانی‌زبان (و به قول رمارک «بهترین کتاب من») در آلمان از نو و با شمار میلیونی منتشر می‌شود. فیلم جنجال‌برانگیزی که از روی رمان ساخته شد، با دوبله جدید در آلمان به نمایش درمی‌آید.

ادامه مطلب

دومین جایزه‌ی داستان کوتاه بهاران برگزیدگان خود را شناخت

دومین دوره جایزه داستان کوتاه بهاران با ارسال یک داستان کوتاه و با موضوع آزاد برای تمام فارسی‌زبانان، عصر چهارشنبه ۲۲ اسفند؛ در سالن خوانش‌خانه‌ی ساعدی موسسه‌ی بهاران با معرفی برگزیدگان به کار خود پایان داد.

ادامه مطلب

جام باشگاه‌های کتابخوانی؛ دریچه ورود به جهان کتاب/ گفت‌و‌گو با جعفر توزنده‌جانی

جعفر توزنده‌جانی نویسنده اهل نیشابور است، اما سال‌هاست که برای تمام اهالی این سرزمین بویژه کودکان و نوجوانان می‌نویسد. افسون رنگ؛ دختری که زیاد می‌دانست؛ رودکی؛ افسانه سه پادشاه؛ مردی که گم شده بود؛ مردی که می‌خواست قطار بخرد؛ درخت سیب بابا؛ بهشت گمشده بابام؛ سکه پدربزرگ؛ خانه ما و… از جمله آثار توزنده‌جانی است.

ادامه مطلب

چه اتفاقی می‌افتاد اگر سلینجر پنهان نشده بود؟

هولدن کالفید طبق نظرسنجی‌های متعدد، محبوب‌ترین شخصیت داستانی تاریخ ادبیات است و «ناتور دشت» بعد از نزدیک به هفتاد سال از انتشار اولیه‌اش، سالیانه ۲۵۰هزار نسخه به فروش می‌رسد. اما خالق این رمان، جی. دی. سلینجر، در اوج شهرت و موفقیت، ناگهان دود شد و به هوا رفت. از نیویورک فرار کرد و در خانه‌ای…

ادامه مطلب

رمان برای ما در جهان، درست مثل نسبت زبان برای کودک است/ گفتگو با علیرضا سیف‌الدینی

وقتی از علیرضا سیف‌الدینی حرف می‌زنیم، یعنی از رمان‌نویس، منتقد ادبی، مترجم و داور جایزه مهرگان ادب حرف می‌ز‌نیم. او در همه این چهار حوزه فعال است. . سه رمان و یک مجموعه‌داستان دارد: «خروج»، «پلنگ‌خانم تنهاست»، «کتاب خَم» و «دکتر بهار و خواستگار مرده یا عاشقی در دهان مور».

ادامه مطلب

روایت زاد بوم در گفت‌وگو با ابوالقاسم فقیری

ابوالقاسم و امین فقیری دو برادر فرهیخته شیرازی که سال‌ها عمر خود را در نوشتن گذاشته‌اند یکی در نوشتن داستان و دیگری در جمع‌اوری فرهنگ عامه؛ ابوالقاسم فقیری دین بزرگی بر گردن فرهنگ‌نویسی و ثبت و ضبط فرهنگ مردم فارس دارد.

ادامه مطلب

خلق ادبیات خلاقه در گفت‌وگو با رویا دستغیب

رؤیا دستغیب که با رمان «مجمع‌الجزایر اوریون» در سال ۱۳۹۴ به جامعه‌ادبی معرفی شد جهانی تازه با روایتی غیر خطی خلق کرد که در همان سال از سوی جشنواره «واو» به‌عنوان رمانی متفاوت مورد تقدیر قرار گرفت. این نویسنده در رمان دوم خود «تراتوم» که مانند رمان قبلی از سوی نشر افق چندی پیش منتشر…

ادامه مطلب

«سایه»ی شعر و موسیقی ایران / سمیه مهرگان

هوشنگ ابتهاج متخلص به سایه که با غزل‌هایش می‌شناسیمش، حتی اگر شعری از او نخوانده باشیم، بدون شک شعرش را با صدای استاد محمدرضا شجریان، حسین قوامی، همایون شجریان، علیرضا قربانی، بیژن بیژنی و بسیاری خواننده‌های دیگر شنیده‌ایم

ادامه مطلب

گفتگوی جان بنویل با دانلد وست‌لیک / داستان‌های جنایی پرفروش‌ترین آثار ادبی هستند

وقتی از رمان‌های کارآگاهی و جنایی حرف می‌زنیم نخستین نام‌هایی که ذهنمان می‌رسد آرتور کانن دویل، ژرژ سیمنون و آگاتا کریستی است. اما نباید از دانلد وست‌لیک (۲۰۰۸-۱۹۳۳) که جایزه معتبر «استاد بزرگ معمایی‌نویسان آمریکا» را دریافت کرده و نیویورک‌تایمز از او با عنوان «نیل سایمون ادبیات جنایی» یاد می‌کند

ادامه مطلب

گفت‌و‌گو با روح‌انگیز شریفیان؛ راوی زخم های مهاجرت

روح‌انگیز شریفیان نویسنده و مترجم روایتگر زندگی بخشی از مهاجران ایرانی است که در نخستین رمان خود «چه کسی باور می‌کند، رستم» نشان داده بخوبی از عهده آن برآمده است. رمانی که در سال ۸۲ از سوی انتشارات مروارید منتشر شده، جایزه بهترین رمان را از سوی بنیاد گلشیری به خود اختصاص داده و هر…

ادامه مطلب

صادق هدایت به روایت شاهرخ مسکوب

یادداشت‌های شاهرخ مسکوب درباره صادق هدایت را حسن کامشاد در اختیار ما قرار داد و ما نیز این یادداشت‌ها را برای بررسی و تحلیل بیشتر زیر ذره بین حورا یاوری پژوهشگر ارشد مرکز مطالعات ایران دانشگاه کلمبیا و مولف کتاب هایی، چون گفتار‌هایی در نقد ادبی و روان کاوی و ادبیات در ایران قرار دادیم.

ادامه مطلب

ادبیات معاصر عراق/ جهان روایی انعام کاجه‌جی

انعام کجه‌جی (کاجه‌جی) یکی از مهم‌ترین نویسنده‌های معاصر عرب (عراق) است که آثارش از مرزهای کشورهای عربی فراتر رفته و به زبان‌های دیگر از جمله فرانسوی و انگلیسی و ایتالیایی و فارسی ترجمه شده است. کجه‌جی با رمان «تکه‌پاره‌های من» به مرحله نهایی بوکر عربی ۲۰۱۳ راه یافت.

ادامه مطلب

دموکراسی ادبی یا فاشیسم ادبی؟ / آریامن احمدی

در دموکراسی این امکان برای «همه‌ ما» است تا انتخاب‌های خودمان را داشته باشیم: از انتخاب پوشش تا دین و سبک زندگی و… در دموکراسیِ ادبی نیز همین امکان برای انتخاب نویسنده، رمان یا مجموعه‌داستان‌های برتر وجود دارد.

ادامه مطلب

مروری بر ادبیات داستانی در سالهای انقلاب / رضا فکری

رمان پیش از انقلاب عمدتا ابزاری است برای تعامل روشنفکران و مردم و پس از انقلاب هم همین روند به‌نوعی پی گرفته می‌شود. رمان‌هایی که در این مقطع نوشته می‌شوند، هم‌چون اسلافشان، دارای نگاه‌هایی عمیق به دوره‌های تاریخی‌اند و هنوز مساله‌هایی هم‌چون اختلاف طبقاتی، شوریدن بر ظالم و دفاع از مظلوم در آنها دیده می‌شود.…

ادامه مطلب

دَوید فوئنکینوس: مهم‌‌ترین مولفه برای نوشتن، کنجکاوی است

دَوید فوئنکینوس (۱۹۷۴-پاریس) از نویسنده‌های برجسته امروز فرانسه است که آثارش به بیش از چهل زبان ترجمه شده و براساس آنچه روزنامه‌‌ فیگارو نوشته، او یکی از پنج نویسنده‌ مطرح، محبوب و پرفروش فرانسه است. فوئنکینوس در طول ۱۸ سال نویسندگی‌‌اش آثار بسیاری منتشر کرده و جوایز بسیاری نیز برای آثارش دریافت کرده

ادامه مطلب

زندگی و زمانه «بهومیل هرابال»؛ پنجه در پنجه سانسور / کاوه گوهرین

بهومیل هرابال، یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان قرن بیستم چک، زاده ۱۹۱۴ میلادی است و کشور او چکسلواکی به سال ۱۹۱۸ از اتحاد ایالت‌های اسلووان باختری متعلق به امپراطوری اتریش – هنگری پدید آمد.

ادامه مطلب

آنک انسان؛ تحلیلی بر وضعیت زیسته بهروز بوچانی / اسماعیل نوشاد

بهروز بوچانی را تا چند روز پیش نمی شناختیم. عجیب هم نیست. قربانی وقتی شناخته می شود که بر صلیب رود. بوچانی یک مرحله از قربانی مقدس، قربانی تر است: هوماساکر. کسی که به اردوگاه تبعید شده، کسی که مستحق مرگ است، اما ارزش قربانی شدن نداشته و به همین خاطر به اردوگاهی دوزخی در…

ادامه مطلب

من یک ایده‌آلیست نیستم / خطابه بهروز بوچانی به هنگام دریافت جایزه

بهروز بوچانی نویسنده کرد ایرانی برنده ارزشمندترین جایزه ادبیات استرالیا با عنوان جایزه ادبی نخست وزیر ایالت ویکتوریا” (Victorian Premier’s Literary Award ) شد. کتاب آقای بوچانی موسوم به “هیچ دوستی جز کوه‌ها: نوشتاری از زندان مانوس” که عموما آن را از طریق پیام رسان واتس اپ از زندان به خارج از مانوس فرستاده است…

ادامه مطلب

مردم به سخن شاعران گوش دهند/ گفتگو با هیوا مسیح

هیوا مسیح یکی از پرمخاطب‌ترین شاعران امروز ایران است. مسیح در دهه پرافت‌وخیز هفتاد که بیشتر شاعران دادِ زبان می‌زدند، او راه دیگری انتخاب کرد و رفت. مسیح با انتشار اولین کتابش «همچنان تا نمی‌دانم چه وقت» در سال ۱۳۷۷ شروع موفقی داشت و سپس با انتشار کتاب‌های دیگرش به سبک و بیان شخصی‌اش دست…

ادامه مطلب

نگاهی به تازه ترین رمان عتیق رحیمی / گذشته ای که نابود شد…

در حالی که طالبان همچنان بخش‌های مهمی از خاک افغانستان را در کنترل خود دارد و بیم آن می‌رود که قدرت و نقش این گروه شبه‌نظامی در آینده نزدیک نیز بیشتر شود، عتیق رحیمی، معروف‌ترین نویسنده افغان-فرانسوی به تازگی با انتشار رمانی، بار دیگر با پرداختن به افغانستان دوران طالبان، تصویر مخوف و تأسف‌باری از…

ادامه مطلب

غزل‌سرای روزمرگی نامتعارف / به یاد ویسلاوا شیمبورسکا

۱ فوریه ۲۰۱۲، هفت سال پیش در چنین روزی، ویسلاوا شیمبورسکا در کراکوف، در جنوب لهستان درگذشت. او سراینده‌ای است که حرف‌های ساده را از زمین روزمرگی به آسمان ادبیات فاخر می‌برد.

ادامه مطلب

باارزش‌ترین جایزه ادبی استرالیا به نویسنده ایرانی رسید

بهروز بوچانی توانست با اولین کتاب خود هر دو جایزه ۲۵هزار دلاری کتاب مستند ویکتوریا و جایزه ۱۰۰هزار دلاری ادبی را دریافت کند.، بوچانی مهاجر ایرانی الاصل هم اکنون در جزیره مانوس گینه تحت بازداشت قرار دارد.

ادامه مطلب

بهرام بیضایی در گفتگو با شهلا لاهیجی/ استاد از همه ما دلگیر است

شهلا لاهیجی نخستین زن ناشر ایران است که شاید همین موضوع «زن» او را در پیوند نزدیک‌تری با بهرام بیضایی به‌عنوان بزرگ‌ترین نمایشنامه‌نویس ایران قرار داده است. همین امر هم موجب شد تا او نخستین پژوهش در این زمینه را در کتابی با عنوان «سیمای زن در آثار بهرام بیضایی» بنویسد و منتشر کند.

ادامه مطلب

کولسون وایتهد : «راه‌آهن زیرزمینی» قطاری ادبی است به سوی آزادی…

کولسون وایتهد (۱۹۶۹) نویسنده سیاه‌پوست آمریکایی با ششمین رمان خود توانست جایزه پولیتزر، جایزه کتاب ملی آمریکا، جایزه آرتور کلارک و مدال اندرو کارنگی را از آن خود کند و ظرف کمتر از یک سال کتابش به بیش از چهل زبان ترجمه شود؛ از جمله دو ترجمه به فارسی: ترجمه معصومه عسکری، با خرید کپی‌رایت…

ادامه مطلب

هشت نویسنده، هشت نام، هشت مرام فکری / اسکاتی هندریکس

برخی کلمات از حیات ساقط شده‌اند؛ معنی آن‌ها دیگر مابه ازای عینی ندارد. اما کلمات هستند که معنی خود را حفظ می‌کنند با این همه به موجب گذشت زمان، مورد سوء تعبیر قرار می‌گیرند. این پدیده امری تازه نیست. سارتر در سال ۱۹۶۴ اظهار داشت جهان‌بینی اگزیستانسیالیسم از معنا تهی می‌شود. امروزه کلمات و تعابیری…

ادامه مطلب