روایت است، علی اکبر دهخدا هنگام نگارش فرهنگ سترگ خود تنها نام بزرگانی را درج می کرد که در قید حیات نبودند، جز یک استثناء که آن هم کسی نبود جز صادق هدایت؛ این استثناء قائل شدن در مورد هدایت، نشان از اهمیت و اعتبار صادق هدایت نزد چهرههای بزرگ زمان خود دارد
متن زیر را میتوان یکی از جامع ترین تحقیقات درباره زندگی هدایت دانست که بدون زیاده گویی و با زبانی تقریبا موجز، و با رویکردی تبار شناسانه به خاندان او، نوشته شده است. نویسنده مطلب محمود کتیرایی است که از نخستین محققان در زندگی و احوال هدایت به شمار می آید و یکی از…
جمال میرصادقی میگوید: در دیگر کشورها از سر لجبازی و به دلیل خصومتی که با کشور ما وجود دارد، به نویسندگانمان توجه نمیکنند، وگرنه نویسندگان ما به مراتب از نویسندگان افغان و مصری قویترند.
به گزارش مد و مه، این نویسنده پیشکسوت در گفتوگو باایسنا اظهار کرد: تازهترین رمانم با نام «مادر، عشق و…
شاید لااقل یکبار این جمله به گوشمان خورده باشد که یک روز صبح گرگور زامزا بیدار میشود و میبیند تبدیل به حشرهای عظیم شده است اما این تنها زامزا نبود که در زندگیاش با امری محال مواجه میشد
ظاهرا دهه شصت دست از سر داستاننویسان ایران برنمیدارد. نباید هم بردارد. اما رمان ارسطویی به آغازهای این دهه میپردازد. به لحظههایی از دههشصت که دهه شصتیها شاهدش نبودهاند
دوست داشتن سرزمین و مردم از اصول هنرورزی است؛ اما کسانی که خودشان را از مردم متفاوت میبینند بعید است راه دشوار نویسندگی را طی کنند.
به گزارش مد و مه به نقل از ایسنا، این جمله محمود دولتآبادی، نویسنده پیشکسوت، است که پس از پیگیری کانون ادبی پنجره دانشگاه صنعتی اصفهان شامگاه دوشنبه…
مجموعهای از اشعار منتشر نشده سیمین بهبهانی از سوی نشر نگاه منتشر میشود.
به گزارش مد و مه، به نقل از مهر، نشر نگاه در تدارک انتشار مجموعهای از اشعار منتشر نشده سیمین بهبهانی شاعر معاصر است که در سال های پایانی حیات وی سروده شده است.
بر اساس این گزارش این مجموعه شعر در…
یاشار کمال برای نخستین بار شغلی اختیار می کند که به شکلی باز نامتعارف اما به هر حال با نویسندگی در ارتباط است: عریضه نویسی. «در یک دکه چوبی نیمه ویران بین دو دکان قصابی عریضه نویسی می کردم»
وقتی صف های طویل روبه روی کتابفروشی های اروپا را در عکس ها می بینیم که منتظر خرید ترجمه کتاب جدید هاروکی موراکامی هستند، نخستین سوالی که به ذهن می آید این است که چرا او توانسته است چنین مخاطبی را در سرتاسر جهان پیدا کند
هاروکی موراکامی حالادر سال ٢٠١۵ آنقدر پله های شهرت را پیموده که بیشتر شبیه به یک سلبریتی دیده می شود. آثار این نویسنده ۶۶ ساله ژاپنی به ۵٠ زبان ترجمه شده و میلیون ها چاپ از آنها در سراسر دنیا به فروش رسیده است
ازهترین اثر داستانی شیوا ارسطویی در قالب رمانی با نام «من و سیمین و مصطفی» از سوی انتشارات روزنه روانه کتابفروشیها شد.
وقایع داستانی در اثر در سالهای دهه 50 و 60 هجری شمسی رخ میدهد و اتفاقات متفاوت دهه 50 و 60 در تاریخ ایران، محور بخشی از دغدغه های نویسنده در نگارش این…
بیشتر آثار یاشار کمالطی سالهای اخیر به فارسی ترجمه و منتشر شده، از شاخصترین آثار وی که به فارسی ترجمه شده میتوان به رمان «اینجهممد» اشاره کرد که به بیش از ۴۰زبان ترجمه شده و سهگانه قصههای جزیره (بنگر فرات خون است، آبخوردن مورچه، خروسخوان) که از سوی علیرضا سیفالدینی ترجمه و نشر ققنوس منتشر…
«بی ترسی» محمدرضا کاتب، بعد از «خوف» شیوا ارسطویی، دومین رمانی است که با مضمون ترس به انتشار درمی آید. هر نوع نتیجه گیری کلی بر مبنای صرفا انتشار دو کتاب، علی الاصول کار سنجیده ای نیست. اما دست کم می توان تحول مضمون شناسی داستان نویسی را بر مبنای مخرج مشترکی به نام «ترس»…
لوکاچ چه در دوره هگلی و چه در دوره مارکسیستی اش، به پیوند میان رمان و جامعه مدرن باور داشت. او این عبارت هگل را نقل می کند که رمان «حماسه بورژوایی» است. البته لوکاچ در دوره پیش مارکسی خود نه از جامعه سرمایه داری که از جامعه مدرن و از جامعه بورژوایی و اشکال…
اولین نامزد ترک زبان جایزه نوبل که بسیاری می اندیشیدند به دلیل کارنامهی پرو پیمانش اولین برنده جایزه نوبل از ترکیه باشد اما نه تنها اولین نبود بلکه هیچگاه نتوانست این جایزه را از آن خود کند.
آنتورپ نام رمان کوتاه یا داستان بلندی از روبرتو بولانیو است آنتورپ رمانی با طرح پیچیده و با تراکم بالایی از صناعت به شمار میآیدبه تازگی با ترجمه محمد حیاتی و از سوی نشر «شورآفرین» منتشر شده است.
انتشار رمان «آنتورپ» نوشته روبرتو بولانیو با ترجمه محمد حیاتی و از سوی نشر «شورآفرین»، مناسبتی شد برای بازخوانی دیگر بار این نویسنده سرکش و نامتعارف آمریکای لاتین.
اهمیت مطلب زیر به واسطه نام نویسنده و مواضع فکری کاملا متفاوت او با صادق هدایت است. در ستایش هدایت و مقام شامخ انسانی اش بسیار نوشته شده؛ اما این مطلب توسط کسی نوشته شده که چنان تفعنی در منش و روش او دیده می شد به ندرت زبان به تعریف کسی می گشود.…
بقایای خصلت ادب و اندیشه ی کهن در شعر شاملو
محمود فلکی
احمد شاملو شاعر برجسته و پایهگذار شعر سپید پارسی، به خاطر نقش و تأثیر ویژهی شعرهایش برشعر معاصر پارسی و بربخشی از جامعهی “روشنفکری” ما، هنوز این ظرفیت را دارد که موضوع بحث و تحلیل قرار بگیرد؛ چرا که او و درونمایهی شعرهایش…
تاریخ ادبیات مدرن ایران رسماً از انقلاب نیما آغاز میشود. ویژگی مهم شعر نیما نسبت به همهی آنچه پیش از او اتفاق افتاده است توجه او به فردیت شاعر و تغییر جایگاه عمل شاعری از بیرون به درون شاعر است. نیما به عکس شاعران پیش از خودش معتقد بود که کار شاعر توضیح دادن «واقعیت»…
مترجم کتاب «دریاد مانده» اثر \اتریک مودیانو که مراسم رونمایی کتابش در غرفه پاتق کتاب نمایشگاه کتاب استان قم برگزار شده در ابتدای کتاب خود نوشته: در ترجمه این کتاب به تناسب حال و هوای ایران، در موارد جزئی به حذف و تلخیص دست زدیم. چارهای نبود. نام بسیاری از کافهها و خیابانها و میدانهای…
برای داستان آدینه این هفته اثری از سیمین دانشور انتخاب کرده ایم. نویسنده ای که تا زمان حیات همسرش زیر سایه او هنرش نادیده مانده بود. بعدها اما با انتشار سووشون سیمای نویسنده ای بسیار توانا را از خود به نمایش گذاشت. سیمین دانشور در داستان نویسی اوج فرود بسیار داشت؛ اما بی اغماض مهمترین…
در این نوشته «آن تایلر» با زبانی ساده و صمیمی درباره چگونگی پروسه نوشتن در نزد خود، عادتها و ذهنیت هایش حین کار گفته است، مقالهای که خواندنی و در عین حال آموزنده است
جان لو کاره و جور ج اسمایلی شمایل های محبوب انگلیسی
محمود حسینی زاد نویسنده و مترجم نام آشنای ایرانی که به واسطه ترجمه هایش مدال گوته را نیز بدست آورده، به تازه گی مجموعه داستانی منتشر کرده است. در ادامه خواننده خواننده گفتگویی با او درباره این کتاب و نقد آن هستیم.
رمانهای جاسوسی پلیسی بسیاری وقتها از ادبیات جنایی فاصله میگیرند و به جمع ادبیات فاخر میپیوندند و روزنامه گاردین در تازهترین نظرسنجی خود برترینهای این ژانر را انتخاب کرده است. این رمانها عبارتند از:
رمان، شکل ادبى خاص دوران بورژوایى است. مبدا رمان تجربه جهان افسون زدوده در دونکیشوت است، و تجزیه و تحلیل هنرمندانه هستى صرف، هنوز قلمرو رمان است. واقعگرایى جزو ذاتى رمان به شمار میرود.
منتقدان و مورخان فرهنگی دربارهی اصطلاح «پستمدرنیسم» بحث کردهاند. بعضی آنها را صرفاً ادامه و بسط اندیشههای مدرنیستی میدانند و بعضی دیگر عقیده دارند که هنر پستمدرن با گسلی جدی از مدرنیسم کلاسیک جدا میشود
نظم گفتمان، یکی از این ایدهها است که میتوان آن را به عنوان ابزاری برای تردید یا بیاعتباردانستنِ جریان مستقر ادبیات ما به کار گرفت
مجلهای میخواست شماره ویژهای درباره برنارد دربیاورد و از من خواسته بود که چیزی بنویسم. دینی بود که باید ادا میکردم و روزگاری برنارد را خیلی دوست داشتم. بنابراین بنا کردم به دوبارهخوانی برنارد و برای اولین بار ابر سیاه کنار رفت