این مقاله را به اشتراک بگذارید
داستان یک سرزمین
نگاهی به کتاب «سارایوو و یک چاه» اثر میلینکو برگوویچ/ ترجمهی ابتهاج نوایی
میلینکو یرگوویچ نویسنده و خبرنگار اهل بوسنی است. «مارلبوروی سارایوویی» نخستین اثر داستانی او بود که در سال ۱۹۹۴ به چاپ رسید و تحت عنوان «سارایوو و یک چاه آب» توسط ابتهاج نوایی از زبان کرواتی به فارسی برگردانده شد. این کتاب با موفقیت جهانی روبرو و علاوه بر دریافت جایزههای متعدد، به بیش از ۲۰ زبان زنده دنیا نیز ترجمه شد. « سارایوو و یک چاه آب» داستان سرگذشت غمگین سارایوو در زمان جنگ است و خواندن آن به مخاطب کمک میکند لحظات تراژدی سارایوو را تا اندازهای درک کند. یرگوویچ یک داستاننویس فوقالعاده است که درک عمیقی از سرنوشت مسلمانان، کرواتها و صربها در جنگ داشت و آن را از دیدگاه شخصی خود به زیبایی بیان کرد. تصاویری که با خواندن کتاب در ذهن شما نقش میبندند بسیار تاثیرگذار هستند و به خوبی وضعیت سارایوو را در زمان جنگ و رعبانگیز بودن جنگ داخلی را نشان میدهد. در سال ۱۹۹۴ جنگ بوسنی در اوج خود بود و سارایوو در قلب این درگیری و در میانهی یک جنگ وحشتناک و خونین دست و پا میزد. مهمترین وجه این مجموعه داستان این است که زندگی عادی مردم ناگهان قطع میشود و خشونت تکاندهندهای شهر را فرا میگیرد. مردمی که زندگی در آن دوره را تجربه کردهاند، روایت یرگوویچ را بسیار قابل لمس میدانند.