رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: بیوگرافی یاشار کمال

جهان داستانی یاشارکمال / نوشته ای از فتح الله بی نیاز به مناسبت در گذشت یاشار کمال

بیشتر آثار یاشار کمالطی سال‌های اخیر به فارسی ترجمه و منتشر شده، از شاخص‌ترین آثار وی که به فارسی ترجمه شده می‌توان به رمان‌ «اینجه‌ممد» اشاره کرد که به بیش از ۴۰زبان ترجمه شده و سه‌گانه‌ قصه‌های جزیره (بنگر فرات خون است، آب‌خوردن مورچه، خروس‌خوان) که از سوی علی‌رضا سیف‌الدینی ترجمه و نشر ققنوس منتشر…

ادامه مطلب

گفت‌وگوی «گاردین» با یاشار کمال / سایه سیاست بر هنر

اولین نامزد ترک زبان جایزه نوبل که بسیاری می اندیشیدند به دلیل کارنامه‌ی پرو پیمانش اولین برنده جایزه نوبل از ترکیه باشد اما نه تنها اولین نبود بلکه هیچگاه نتوانست این جایزه را از آن خود کند.

ادامه مطلب

به یاد یاشار کمال خالق اینجه ممد که در نود و یک سالگی بازندگی وداع کرد

«یاشار کمال» نویسنده ترکیه‌ای کردتبار که گفته می‌شود سال‌های زیادی کاندیدای دریافت نوبل ادبیات بود، بدون رسیدن به این آرزوی دیرین، در 91 سالگی دار فانی را وداع گفت.   یاشار کمال که از سرشناس‌ترین چهره‌های ادبیات ترکیه به حساب می‌آید، در جهان با رمان معروف «ممد قرقی» (که در ایران با نام «اینجه ممد»…

ادامه مطلب

یاشار کمال در ایران

از یاشار کمال نویسنده مطرح ترک که نهم اسفند در نودویک‌سالگی درگذشت، آثار متعددی به فارسی ترجمه شده است؛ از ثمین باغچه‌بان تا رضا سیدحسینی آثار او را به فارسی برگردانده‌اند. به گزارش مد و مه، به نقل از ایسنا، کتاب‌شناسی آثار ترجمه‌شده این نویسنده مطرح ترکیه که از او به عنوان نامزد دریافت نوبل…

ادامه مطلب