رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: میلاد كامیابیان

معرفی دو کتاب: مادر عزیزم و پدر عزیزم ترجمه مریم شرافتی انتشارات لحن نو

مادر عزیزم گزیده‌یی است از «نامه‌های خصوصی بزرگان ادبیات جهان» این عنوان فرعی كتاب است، به‌علاوه «از بودلر تا سنت اگزوپری». كتاب را مریم شرافتی از فرانسه به فارسی برگردانده و انتشارات لحن نو منتشرش كرده. اصل كتاب، به گواهی شناسنامه، كار انتشارات معتبر گالیمار بوده است. در نسخه فارسی، به‌ترتیب، نامه‌هایی از شارل بودلر،…

ادامه مطلب

زندگی همچون سطری بی‌پایان

1- تابستان 1855، هنگامی كه والت ویتمن سی‌وشش‌ساله حدود 800 نسخه از كتاب شعرش را به خرج خودش و با عنوان برگ‌های علف منتشر كرد، لابد، پیشاپیش واكنش مرورنویسان روزنامه‌ها و منتقدان مجلات را پیش‌بینی كرده بود (مطابق معمول، ابتدا مطلقا بی‌اعتنا ماندند و، بعد، ناگهان به خشم آمدند و نوشته‌های ویتمن را اصلا شعر…

ادامه مطلب