رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: پیمان خاکسار

نگاهی به «پروژه خونین او» اثر گرم مک‌ری‌ برنت / چرا آدم کشتم!

«پروژه خونین او» دومین اثر منتشرشده گرم مک‌ری‌ برنت (۱۹۶۷-) نویسنده اسکاتلندی است که به‌مرحله نهایی جایزه بوکر ۲۰۱۶ نیز راه یافت و از سوی نشریات معتبری چون گاردین، نیوزویک، تلگراف و ساندی‌تایمز به‌عنوان کتاب سال انتخاب شد.

ادامه مطلب

از عامه پسند خاکسار تا عامه پسند بوکوفسکی / مجتبی گلستانی

توسل به مفهوم اصالت یا وجود اصیل متن و بازنمایی آن از طریق ترجمه یکی از پیش‌فرض‌هایی است که به نحو غیرانتقادی در نقد ترجمه در ایران پذیرفته شده است. در این‌گونه نقدها همواره متن اصلی از متن ترجمه جدا و بیگانه انگاشته می‌شود و متن ترجمه را مازاد و وجودی فرعی قلمداد می‌کنند

ادامه مطلب

من قهرمان نیستم! / هیاهوی زمان اثر جولین بارنز / حمید رضا امیدی سرور

درک جهان بدون فهم مناسبات آن با قدرت ناممکن است. از این رو بود که نیچه به عنوان بزرگترین منادی جهان مدرن یکی از مهمترین و حجیم ترین آثارش را به بحث در اینباره اختصاص داده است.چراکه دریافته بود در جهان مدرن پیش رو بسیاری از مهمترین وجوه حیات و اندیشه آدمی در نسبت…

ادامه مطلب

کدام ترجمه از هیاهوی زمان بهتر است؟ رقابتی فرهنگی میان پیمان خاکسار از نشر چشمه و سپاس ریوندی از نشر ماهی

مد و مه با حضور شما برگزار می کند: کدام ترجمه از هیاهوی زمان بهتر است؟ رقابتی فرهنگی میان پیمان خاکسار از نشر چشمه و سپاس ریوندی از نشر ماهی

ادامه مطلب

پیمان خاکسار و ترجمه تازه ترین اثر نویسنده انگلیسی برنده بوکر

«هیاهوی زمان» آخرین رمان «جولین بارنز» نویسنده‌ی انگلیسی با ترجمه‌ی «پیمان خاکسار» منتشر می‌شود. به گزارش مد و مه، به نقل از روابط عمومی نشر چشمه، «هیاهوی زمان» آخرین رمان بارنز است که بعد از کسب جایزه‌ی بوکر برای کتاب «درک یک پایان» منتشر شده است. این کتاب سنت برخی کارهای گذشته و ترکیبی از…

ادامه مطلب

سداریس و بیا با جغدها درباره‌ی دیابت تحقیق کنیم / زندگی به شرط خنده / حمید رضا امیدی سرور

شهرت دیوید سداریس در ایران مدیون ترجمه هایی است که پیمان خاکسار از آثار او ارائه کرده است. مترجمی که حالا به خاطر انتخابهایش چهره شده و با وجود انتقادهایی که بعضا به ترجمه هایش واد می کنند نمی توان منکر مقبولیت آنها شد.

ادامه مطلب

پیمان خاکسار و ترجمه اثر جذابی دیگر

آخرین اثر دیوید سداریس، ترجمه شد «بیا با جغدها درباره دیابت تحقیق کنیم» آخرین اثر دیوید سداریس، نویسنده و طنزپرداز امریکایی ترجمه شده و به زودی منتشر می‌شود. پیمان خاکسار (مترجم) با بیان اینکه آخرین کتاب دیوید سداریس به زودی منتشر می شود، به خبرنگار ایلنا گفت: این کتاب با نام «بیا با جغدها…

ادامه مطلب

رمانی که با ید خواند

در گفتگو با مترجم «جزء از کل» مطرح شد: جماعت کتابخوان ما هنوز زنده است/ رمانی که نمی‌توان دوستش نداشت جماعت کتابخوان ما در جستجوی ادبیات خوب هستند نه صرفاً هرآنچه روی کاغذ بیاید. اینکه «جزء از کل» با توجه به حجم زیاد و قیمت بالا، توانست ظرف مدت کوتاهی به یکی از پرفروش‌ترین‌ها بدل…

ادامه مطلب

نقد رمان «جزء از کل» اثر استیو تولتز ترجمه پیمان خاکسار

«جزء از کل» اولین رمان استیو تولتز است که نام این نویسنده را در فهرست‌ داستان‌نویسان معتبر جهان ثبت کرد؛ موفقیتی که برداشتن قدم بعدی را برای این نویسنده جوان دشوار می‌کند. ترجمه رمان موفق «جزء از کل» نوشته استیو تولتز نویسنده جوان استرالیایی، اواخر سال گذشته توسط نشر چشمه منتشر شد. بازگردانی این…

ادامه مطلب

نقد رمان «شاگرد قصاب» اثر پاتریک مک کیب / نشر چشمه

رمان «شاگرد قصاب» نوشته پاتریک مک کیب نویسنده ایرلندی درباره یک بیمار روانی است و کل داستان آن، فلش بکی از حوادث و اتفاقاتی است که این دیوانه رقم زده است؛ فرازهایی در اوهام و فرازهایی در واقعیت.

ادامه مطلب

تازه ترین ترجمه پیمان خاکسار به بازار می آید

ترجمه پیمان خاکسار از کتاب «بیا با جغدها درباره دیابت تحقیق کنیم» در حال آماده سازی برای انتشار است و به زودی منتشر خواهد شد. به گزارش مد و مه پیمان خاکسار  در گفتگو با  مهر، با اعلام این خبر گفت: کتاب  «بیا با جغدها درباره دیابت تحقیق کنیم» اثر جدید دیوید سداریس است که…

ادامه مطلب

رمانی که خواننده دوست ندارد تمام شود

گفتگوی مهر با پیمان خاکسار/ درخشش«جز از کل»از استرالیا تا ایران کامو قابل قیاس با تولتز نیست مترجم رمان «جز از کل» درباره علت موفقیت و اقبال آن در بازار نشر کشور گفت: نویسنده در فرازهای داستان را رها کرده و دیالوگ‌هایی جذاب بین شخصیت‌ها خلق کرده که برای خواننده ایرانی بسیار جذاب هستند. به…

ادامه مطلب

رمانی مسحور کننده و بی مانند

نمونه رمان «شاگرد قصاب» را سراغ ندارم/توصیه‌ای برای روانپریش‌ها   پیمان خاکسار درباره رمان ایرلندی «شاگرد قصاب» گفت: این رمان به طور منحصر به فردی روایت می‌شود و راوی‌اش ترکیبی از اول شخص و سیال ذهن است که من چنین نمونه‌ای در ادبیات سراغ ندارم.   به گزارش مد و مه،  پیمان خاکسار…

ادامه مطلب

رمان «جزء از کل» اثر استیو تولتز با ترجمه‌ پیمان خاکسار منتشر شد

رمان «جزء از کل» نوشته‌ی «استیو تولتز» با ترجمه‌ی «پیمان خاکسار» منتشر شد. به گزارش مد و مه، استیو تولتز، نویسنده‌ی استرالیایی متولد ۱۹۷۲ سیدنی، اولین رمانش «جزء از کل» را در سال ۲۰۰۸ منتشر کرد که با استقبال زیادی روبه‌رو شد و همان سال نامزد جایزه‌ی بوکر شد که کمتر برای نویسنده‌ای که کار…

ادامه مطلب

نقب زدن به آمریکا اثر آن تایلر منتشر شد / هدیه نوروزی نشر چشمه در آخرین روز سال ۱۳۹۳

به گزارش مد و مه، نقب زدن به آمریکا اثر آن تایلر با ترجمه گلی امامی درست در آخرین روز سال ۱۳۹۳ توسط نشر چشمه منتشر شد. نشر چشمه از چند ماه پیش خبر انتشار این رمان را در آینده نزدیک منتشر کرده بود که سرانجام به این وعده وفا کرد.

ادامه مطلب

نقد رمان «شاگرد قصاب» اثر پاتریک مک کیب ترجمه پیمان خاکسار

«شاگرد قصاب» رمانی است که از منظر فرم روایت، کاملادر ادبیات جهان مسبوق به سابقه است: از یک سو به سنت رمان تعلیمی و زندگی نامه ای پیوند می خورد که طلیعه رمان نویسی در ادبیات غرب هم با آن پدیدار شده، و از سوی دیگر در زمره داستان های مونولوگ محور با یک شخصیت…

ادامه مطلب

پیمان خاکسار پرکار و موفق / ترجمه ای تازه از خاکسار در نوبت انتشار در چشمه

«‌White Noise» یک رمان پست مدرن است که دیدی انتقادی به مصرف‌گرایی و تسلط رسانه‌ها به افکار عمومی دارد. به گزارش مد و مه، به نقل از ایلنا؛ کتاب استیو تولتز؛ نویسنده‌ی استرالیایی به‌نام «جزء از کل» با ترجمه‌ی پیمان خاکسار سرانجام روی پیشخوان کتابفروشی‌ها قرار می‌گیرد. خاکسار ضمن اعلام این خبر گفت: این داستان…

ادامه مطلب

پیمان خاکسار و ترجمه دو رمان تازه

پیمان خاکسار از اخذ مجوز کتاب جدید دیوید سداریس و آماده شدن رمان «جز از کل» نوشته استیو تولتز برای چاپ توسط نشر چشمه خبر داد. به گزارش مد و مه، پیمان خاکسار مترجم در گفتگو با مهر، درباره ترجمه‌های خود گفت: ترجمه رمان «جز از کل» اثر استیو تولتز که چندی پیش مجوز چاپ…

ادامه مطلب

کابوس آمریکایی / دو نگاه به رمان اتحادیه‌ی ابلهان نوشته‌ی جان کندی تول

رمان «اتحادیه‌ی ابلهان» با هجوی هنرمندانه، معناباختگی جامعه‌ای با آرمان را تصویر می‌کند. در غیاب معنا، ایدئولوژی و امید شاید طنز تنها تکیه‌گاه برای تحمل کابوس آمریکایی باشد،

ادامه مطلب

«شاگرد قصاب» نوشته پاتریک مک‌کیب خیلی زود به چاپ دوم رسید

شکی نیست اوضاع کتابخوانی در کشورما تعریف چندانی ندارد .اما تجربه نشان داده اگر کتاب خوب و جذابی منتشر شود خوانندگان خود را پیدا می کند و به تیراژ بهتری در قیاس با دیگر کتابها می رسد. شاگرد قصاب نوشته پاتریک مک کیب از جمله این کتابهاست. به گزارش مد و مه: دومین چاپ رمان…

ادامه مطلب

معرفی چند کتاب تازه و پرفروش در خرداد ماه ۱۳۹۲

با وجود رسیدن به فصل افت فروش کتاب که هرساله در اردیبهشت و خرداد اتفاق می‌افتد، همچنان می‌توان عناوینی را براساس اعلام ناشران و کتابفروشی‌ها به‌عنوان پرفروش‌های هفته معرفی کرد.  مجموعه اشعار سیدعلی صالحی دفتر سوم از مجموعه اشعار سیدعلی صالحی که سال91 به چاپ رسید، متشکل از چهار کتاب است که ظاهرا محبوب‌ترین اشعار صالحی را…

ادامه مطلب

نگاهی به رمان «اتحادیه ابلهان» اثر جان کندی تول

یک مامور مخفی دست و پا چلفتی که برای تنبیه به مستراح ایستگاه اتوبوس تبعید شده، پیرمرد عاشق‌پیشه‌ای که فکر می‌کند همه پلیس‌ها کمونیستند، یک پیرزن فقیر دایم‌الخمر، رییس بی‌انگیزه کارخانه در حال ورشکستگی تولید شلوار و کارمندان و کارگرانی از او درب و داغان‌تر، زنی که به سبک بیمارگونه و مسخره‌ای نظریات نوین روان‌شناسی…

ادامه مطلب