رابرت هریس قرنطینۀ خوبی را سپری کرده است. وقتی قرنطینه در اواخر ماه مارس شروع شد؛ او ۲۰ هزار کلمه در آخرین کتابش گنجانده بود، و وقتی به ماه ژوئن رسیدیم، رمانی کامل در دست داشت.
«آفريقايي» نخستين كتابي بود كه زير عنوان «رمان نو»ي فرانسه از نويسندهاي به نام ژان ماري گوستاو لوكلزيو با تباري فرانسوي- موريسي در سال 86 به فارسي ترجمه و منتشر شد. در آن سالها براي خواننده ايراني اين نويسنده فرانسوي گمنام و ناشناس بود. سال 2008 بود كه آكادمي سلطنتي سوئد، ژان ماري گوستاو لوكلزيو…
شاید به خاطر همین باشد که وقتی پشت میز تحریرم قرار میگیرم، همیشه رو به شرق می نشینم و به پشت سر نگاه نمیکنم. مداری که به دور آن میچرخم از خورشید مرده ای که زمانی به من حیات می بخشید دورتر و دورترم میکند.
ادبیات محفلی، واژگان ویژه خود دارد. اگرچه کمتر تعریف صریحی از آن به دست داده میشود، با وجود این، غالباً نقش مسلطی را در جامعه روشنفکری یا شبهروشنفکری ایفا میکند و تأکیدهایش را تا حد شعار یا دستورالعمل صرف، ساده میسازد و سپس آن را به اذهان معمولاً از پیش آمادهای حقنه میکند که گویی…