Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Tag: اسکات فیتزجرالد

اسكات فيتز جرالد؛ راوی سرگيجه‌هاي عصر جاز

همان سالي كه ابراهيم گلستان در شيراز به دنيا آمد، مجموعه داستاني به نام «داستان‌هاي عصر جاز» در امريكا منتشر شد كه در آن داستاني بود درباره تولد پسر جرالد باتن؛ «مورد عجيب بنجامين باتن». تولدي عجيب كه داستانش را نويسنده‌ بيست و شش ساله‌اي‌ به ‌نام «اسكات فيتز جرالد» نوشت.

Read more

اسکات فیتزجرالد در گفتگو با خودش: اعتراف می‌کنم سارق ادبی هستم

سال ۱۹۲۰، چند هفته پس از انتشار «این سوی بهشت»، اسکات فیتزجرالد به پیشنهاد جان ویلیام راجرز، مدیر تبلیغات انتشارات اسکریبنرز، با خودش مصاحبه‌ای کرد، مصاحبه‌ای که قرار بود برای تبلیغ کتاب اول این نویسنده جوان پرشروشور استفاده شود. چند روز بعد اسکات فیتزجرالد با مصاحبه‌ای که با مداد و حسابی خط‌خطی و خشن نوشته…

Read more

ده شاهکار ادبی بزرگ ناتمام / وقتی مرگ بد موقعی در می‌زند!

مرگ شتری است دم خانه همه می خوابد. اما این شتر گاهی بدترین زمان ممکن را برای این کار انتخاب می کند. مثل زمانی که یکی از نویسندگان بزرگ مشغول نوشتن شاهکاری ست که با رسیدن مرگ ناتمام می ماد در این نوشته ده تا از شاهکارهایی که به همین خاطر ناتمام مانده اند معرفی…

Read more

جهان داستان (۸):‌ سه ساعت بین دو پرواز اثر اف. اسکات فیتزجرالد / به همراه مروری بر زندگی و آثار فیتزجرالد

اسکات فیتز جرالد از معروفترین نویسندگان رمان و داستان کوتاه آمریکا به شمار می‌رود و آثار او به دلیل به تصویر کشیدن عصر جاز بسیار مطرح هستند. استعداد چشمگیر او در نویسندگی از کودکی شناسایی شد و بلافاصله او را بدل به یکی از بزرگترین نویسندگان آمریکایی قرن بیستم کرد

Read more

از سانسور رهایی نیست! / شاهکارهای سانسور شده ادبیات

سانسور از آغاز تاریخ نوشتن چون سایه ای نویسنده ها و اهل هنر را دنبال کرده و بنا به نوشته های باقیمانده از زمان سقراط درمی یابیم که بخش هایی از نوشته های او هم در زمان زندگی خودش به بلای سانسور گرفتار آمده اند، اما این سایه، بیش از همه برای آثار ادبی شوم…

Read more

چند کتاب تازه از نشر چشمه و نشر ققنوس، از اسکات فیتس جرالد تا کافکا ا زوولف تا موراکامی

 «زیر آفتاب هیچ چیز تازه نیست» اثر ارنست همینگوی با ترجمه اسدالله امرایی، «مرگ در ونیز» نوشته توماس مان با ترجمه محمود حدادی، «سه گیتی» (همراه با دو بررسی انتقادی) اثر ویرجینیا وولف با ترجمه منیژه نجم‌عراقی، «زیبا و ملعون» نوشته اسکات فیتزجرالد با ترجمه سهیل سُمّی، «بعدِ زلزله» اثر هاروکی موراکامی با ترجمه بهرنگ…

Read more

ماجرای ده شاهکار ادبی ناتمام؛ وقتی مرگ بدموقع در می زند!

مرگ معامله ای است ناخوشایند. درد، رنج و هزینه دارد. واقعا بهتر است آدم از مرگ پرهیز کند. عزرائیل هم همیشه در بدترین موقعیت سراغ آدم می آید. شاید آدم در حال آویزان کردن قشنگ ترین تابلویش روی دیوار باشد یا تازه با زیباترین زن زندگی اش آشنا شده باشد. شاید در حال نوشتن شاهکار عمرش…

Read more