انتشار بریدهای از رمان «اولیس» شاهکار جیمز جویس (ازبخش هفدهم این رمان) در «مد و مه» بحثهایی را به دنبال داشت، به خصوص از سوی چند نفر از مخاطبان که ظاهرا با زبان انگلیسی آشنا هستند، درباره کیفیت ترجمهی این رمان که به زعم این دوستان حق مطلب را ادا نمی کند. البته این مساله…
«معصومها» در میان آثار هوشنگ گلشیری از جایگاه ویژهای برخوردارند و به همین تناسب نیز از جملهی شناخته شدهترین داستانهای کوتاه این نویسنده محسوب میشوند. معصوم اول تا چهارم در کتاب «نمازخانه کوچک من» منتشر شدهاند و معصوم پنجم نیز در قالب داستانی بلند در یک کتاب مستقل به چاپ رسیده است. برای سی و…
عادت دارم، هر کتاب داستانی را دوبار میخوانم بار اول برای لذت بردن از خوانش داستان، و بار دوم برای تمرکز روی جزییات و یا نقد و تفسیرش. در نقد هم بیشتر به دنبال محتوی داستان و دغدغه نویسنده به لحاظ مضمونی هستم . چرا که معتقدم پرداختن به فرم ، تکنیک و روایت داستان…
فارسی زبانان علاقمند به ادبیات داستانی تشنه خواندن اولیس هستند، کتابی که از قضا توسط یکی از مترجمان خبره (منوچهر بدیعی) به فارسی هم ترجمه شده، اما متاسفانه امکان انتشار پیدا نکرده است. تنها بخشهایی از این رمان توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده تا به قول معروف علاقمندان فعلا با آن یک تهبندی بکنند تا…
-نکبت نجست ! تو سر خواهرمو خوردی..
خاله مرجان دندان کروچه می کند و گوشم را می پیچاند. دردم می گیرد و چشم هام پر اشک می شوند. خاله مرجان گوشم را ول می کند و محکم می زند پس کله ام...خاله مرجان زن بدی نیست. زودی پشیمان می شود، پیشانیم را می بوسد و…
در نخستین ساعاتی که خواندن «پرسه زیر درختان تاغ» را تمام کرده و کتاب را میبندم، فضای اطرافم به شدت پر از چند دریافت یا مفهوم کلی میشود کتاب به شکل لوحی از خاک؛ و این چند مفهوم قامت خود را به ریخت حروف و کلمهای میسپرند که بر این لوح خاکی نوشته شده: «مرگ»،…
ژان ایوتادیه یکی از سرشناسترین نویسندگان و پژوهشگران زندگی و آثار پروست است. وی در سال 1936 به دنیا آمد و در کالج سن لوئیز گانزاگ و سوربون تحصیل کرد. او از سالهای 1972 تا 1976 رییس بخش فرانسوی دانشگاه قاهره بود. از 1976 تا 1981 مدیر انتسیو فراسوی در لندن و نیز در سالهای…
محمود دولت آبادی را می توان واپسین چهره بازمانده از نویسندگان نسل طلایی دهههای قبل به حساب آورد. آنها که بخشی از شاهکارهای ادبیات داستانی ایران را خلق کردند و یه یک معنا فاصلهای بعید با همنسلان و از پی آمدگان خود دارند، نویسندگانی که در هر نسل به مراتب تعدادشان بیش از نویسندگان شاخص…
درست است که از گونهی گوتیک به دلیل ویژگیهایش که به شکلی عمیق ریشه در فرهنگ و معماری دیگر کشورها دارد، رد و نشان چندانی در ادبیات ایران نمیتوان دید؛ اما چه بسیار شاهکارهایی جهانی که در محدودهی اینگونه، و یا با بده بستان با آن نوشته شدهاند و شناخت گوتیک به شناخت و درک…
«در ماهی میمیریم» ، مجموعهداستانی است از سعید شریفی که انتشارات افراز در تیرماه 1389 آن را به چاپ دوم رسانده است. چاپ اول این مجموعه فروردین 1389 انجام شده:
«در ماهی میمیریم» مجموعهی نه داستان کوتاه است. از این نه داستان فقط سه یا با ارفاق، چهار داستان تا حدودی از فضای سرد خشونت…
حمید رضا امیدی سرور: می گویند، برگزاری نمایشگاه در میانهی اردیبهشت ماه برای آن است که هوا نه گرم است و نه سرد، اما هوای تهران از همان ماه دوم بهاری روبه گرم شدن میرود و زمانیهم که قرار باشد آدم ساعتهایی طولانی را در نمایشگاه در میان خیل جمعیت، اینطرف و آنطرف برود و…
قرار بود ادامهی سیاحتنامهی نمایشگاه را بنویسیم اما دیدیم برای این منظور وقت هست و بهتر است پیش از آن که نمایشگاه تمام شود ما هم بستهی پیشنهادی مد و مه را برای خرید از نمایشگاه ارایه کنیم. رسم است در ایام نمایشگاه وبسایت های مختلف لیستی از کتابهای پیشنهادی خود را به علاقمندان ارائه…
در ایام برگزاری نمایشگاه کتاب، نمیتوان از کنار آن بیتفاوت گذشت، بنابراین ما هم به مناسبت این روزهای مبارک! در چند پست، به صورت دنباله دار، قصد داریم به چند و چون این نمایشگاه پرداخته و گزارشی از اوضاع و احوال آن را در اختیار علاقمندان قرار دهیم. بخش نخست این گزارش در ادامه از…
ماهی سیاه کوچولو یکی از معروفترین داستانهای فارسیست به ویژه در عرصه ادبیات کودک و نوجوان. البته معروفیت این داستان تا اندازه زیادی به شهرت نویسنده ی نامدارش صمدبهرنگی گره خورده است. بهرنگی چهرهای استثنایی در ادبیات معاصر به حساب میآید. جوان سادهی شهرستانیای که شغل معلمی اختیار کرد، با شاگردانش رابطه نزدیکی داشت، دردمندانه…
متن زیر را جلال آل احمد نوشت، با همان نثر خاص خود که اگرچه شاید شتابزده و عصبی مینماید، اما در عین حال برای برخی جذاب و تاثیر گذار هم هست. حکایت آل احمد و گلستان که هردو سابقه گرایش به حزب توده را دارند، پر فراز و نشیب بوده و البته در دورهای کاملا…
مد و مه: توماس مان برای علاقمندان جدی ادبیات داستانی بینیاز از معرفیست، یکی از غولهای ادبیات داستانی آلمان که خوشبختانه شاهکارهای او نظیر مرگ در و نیز و کوه جادو به فارسی ترجمه شده، آن هم از خود زبان آلمانی و توسط مترجمی قدر. پر بیراه نیست اگر بگوییم هر آنکه دستی بر قلم…
«بامداد خمار» که منتشر شد (در زمان خود) یک اتفاق بود، رمانی عامهپسند و بسیار پرفروش که یک سرو گردن از این طیف آثار بالاتر بود، ترو تمیز و با نثری ساده، اما شسته رفته که در آثار عامهپسند نمیتوان سراغ گرفت. اما غیر از این برای خواننده جدی چیزی نداشت جز تکرار همان مکررات…
روایت زیر، شرح دیدار و گفتگوی میان مارکز و کارلوس فوتنتس است، دو نویسنده بزرگ امریکای لاتین در هاوانا، در سال 1982، زمانی که مارکز تازه جایزه نوبل گرفته و شهرتی به هم زده، اما فوئنتس هنوز دستش از این جایزه نرسیده که هنوز نیز همینگونه است. به همین خاطر ماکز گفتگو شونده است و…
قریب به سه دهه پیش میلان کوندرا نام شناخته شده ای در ایران به حساب نمی آمد، ظاهرا نخستین بار با ترجمه «کلاه کلمنتیس» توسط احمد میر علایی به طور جدی به علاقمندان فارسی زبان ادبیات داستانی معرفی شد. اما چندی بعد پی در پی آثار این نویسنده به فارسی برگردانده شده و او شهرتی…
روزگاری بود که اغلب سیمین دانشور به عنوان همسر جلال آلاحمد شناخته می شد، اما به نظر دانشور پس از مدتی چنین تصویری را دگرگون کرد و رفته رفته هویتی مستقل از شوهر نامدارش بدست آورد؛ هویتی به عنوان یک زن داستاننویس که یکی از رمانهای مطرح ادبیات داستانی ایران (سووشون)را در کارنامه دارد. رمانی…
بعد از انتشار نوشتهای کوتاه درباره سرگذشت ترجمه آثار پلیسی جنایی و سیاهه صد اثر برتر در این گونهی ادبی این دومین مطلب از سری مطالبیست که تحت عنوان «پرونده ادبیات پلیسی و جنایی» در «مد و مه» منتشرمیشود. پروندهای به مناسبت رویکرد تازهای که به ادبیات پلیسی جنایی در حوزهی نشر پ، ر این…
کامران محمدی، سالهاست مینویسد، نخستین تجربههای او بر میگردد به میانه دههی شصت، اما با این حال نخستین رمان خود را در اواخر دهه هشتاد منتشر کرده است، رمان «آنجا که برفها آب نمیشوند» اثری خوشخوان بود که هم استقبال خوبی از سوی مخاطبان را به دنبال داشت و در مدت زمان کوتاهی به چاپ…
شعر یکی از آن حوزههاییست که در ترجمه، بخش قابل توجهی از غنای زبان و زیبایی کلام و شاید بخشی هم از معنای آن از دست برود، برای نمونه آیا میتوان متصور بود که در ترجمهی اشعار حافظ به زبانهای دیگر لطف واقعی این اشعار باقی بماند، حتی در مورد اشعار احمد شاملو که شاید…
اژدها کشان مجموعه داستانی متفاوت ، نسبت به داشتههای ادبیات داستانی بومی ماست که در دهه هشتاد ارائه شدهاند ، یرخوردار از تصویرهایی امپرسیو نیستی که در فضای حاکم بر داستانهای این کتاب به شکلی ملموس قابل رویت هستند، تا خواننده به شکلی بهتر در ذهن خود میلک را بازسازی کند .
برخی بر این باورند…
سینمای دینی، رمان دینی و در یک نگاه کلیتر ادبیات و هنر دینی از جمله آن مفاهیمیست که درباره چگونگی و مصادیق آن نظرات ضد و نقیضی وجود دارد، برخی بر این باورند که تقسیمبندی ادبیات و هنر به نوع دینی و غیر دینی اساسا راه به جایی نمیبرد، جمعی داشتن دیدگاههای دینی از سوی…
«داشآکل» یکی از محبوبترین داستانهای کوتاه صادق هدایت و ایضا یکی از معروفترین داستانهای کوتاه فارسیست. اثری که در سالهای دور و نزدیک به عنوان یک اثر کلاسیک و نمونهای شاخص برای درک و شناخت عناصر داستان و چگونگی بکارگیری آنها (در کتابها و کلاسهای آموزش نویسندگی) بسیار مورد استفاده قرار گرفته است. این داستان…