رفتن به محتوا رفتن به نوار کناری رفتن به فوتر

برچسب: بختیار علی

 خوانش «شهر نوازندگان سفید» با رویکرد «رآلیسم جادویی» و «فراداستان»/جواد اسحاقیان

    ” چهارمین رمان “بختیار علی” با عنوان “شهر نوازندگان سفید” (The City of the White Musicians, 2005) در ده هزار نسخه انتشار یافته که از شهرت آن حکایت میکند. با آن که بهای این رمان پانزده هزار دینار عراقی (و حدود ده دلار آمریکا) است، تمام نسخه های آن در طی چند ماه به…

ادامه مطلب

مهاجرت از روح به روح / نگاهی به «شهر نوازندگان سفید» نوشته‌ی بختیار علی

منتقدین شهر نوازندگان سفید را بهترین کتاب بختیار علی می‌دانند و البته از ساختار شسته-ورفته و خوشخوان و تعلیق غریب و لطیف و پُرهول‌وولا و نگران‌کننده‌ی سرتاسری این کتاب، به نسبت دیگر آثار بختیار علی (مثل آخرین انار دنیا و عمویم جمشیدخان) پختگی و پیشرفت عمیقی ملاحظه می‌شود

ادامه مطلب

عبور از بیگانگی؛ «دریاس و جسدها» اثر بختیار علی/ علیرضا آقائی راد

بختیارعلی را در ایران بیشتر با آخرین انار دنیا می شناسند. رمانی که دری شد به معرفی ادبیات معاصر کُرد و شاخص ترین نویسنده حال حاضرش. نویسنده ای با قلمی قدرتمند، توانایی خلق تصاویری گیرا و بکر و بن اندیشه ای بر آمده از روحی آزادی شیدا

ادامه مطلب

بررسی پدیده‌ی مهاجرت با مطالعه‌ی پنج رمان برجسته‌ی اقلیم کردستان / سیداحسان زاده‌سید

کسی نمی‌داند اولین بار که یک کُرد مهاجر در هنگامه‌ی آتش و هجوم قلم به دست گرفت و شرح مصائب مهاجرت خود را نوشت، چه زمانی بود و چه کسی سرود و گفت از هلهله‌ی عزای کوچ و هجرت‌اش.

ادامه مطلب

شهر نوازندگان سفید، رمانی در ستایش زیبایی

«می‌دونم این داستان برای تو هرگز تموم نمی‌شه.» در واپسین صفحه‌ رمان «شهر نوازندگان سفید» با چنین عبارتی روبه‌رو می‌شویم! اما علی شرفیار گنگ و مغموم می‌گوید: «همه‌چیز تمام شد… همه‌چیز» بعد هم کتابش را روی میز ناشر می‌گذارد و می‌گوید:«خداحافظ ققنوس… خداحافظ…»

ادامه مطلب

نگاهی به کتاب «آخرین انار دنیا» اثر بختیار علی

«آخرین انار دنیا» سومین رمان بختیار علی است که برای اولین‌بار سال ۲۰۰١ در سلیمانیه به زبان کردی چاپ شد و سپس به فارسی و دیگر زبان‌های دنیا. داستان با خاطرات و شیوه زندگی مرد کُردی که بیست‌ویک سال در زندان بوده آغاز می‌شود و پس از آزادی به جست‌وجوی پسرش سریاس می‌رود و در…

ادامه مطلب

گفتگو با بختیار علی

ادبیات کُرد در ایران را می‌توان با نام شیرکو بی‌کس به‌عنوان امپراتور شعر کُرد گره زد. اما از اواخر دهه هشتاد بود که ادبیات داستانی کُرد توانست بخشی از بازار کتاب ایران را به خود اختصاص دهد. بختیار علی (۱۹۶۰- سلیمانه) که در سال ۲۰۱۴ جایزه شیرکو بی‌کس را از آن خود کرده بود، در…

ادامه مطلب

تکمله‌ای بر ماجرای سرقت ادبی از ترجمه رمان بختیار علی/ مریوان حلبچه ای دستخط بختیار علی را رو کرد

پس از انتشار گزارش ماجرای انتشار رمان «عمویم جمشید خان» نوشته بختیار علی، نویسنده اهل کردستان عراق در ایران، و صحبت‌های نشر افزار و رضا کریم‌مجاور؛ نویسنده و مترجم کرد کشورمان که این اثر را ترجمه کرده‌است مبنی بر اینکه ترجمه مریوان حلبچه‌ای که توسط نشر نیماژ منتشر شده، به نوعی سرقت ادبی…

ادامه مطلب

پاسخ علیرضا اسدی (مدیر نشر نیماژ) به ادعای مدیر نشر افراز: سرقت ادبی را چه کسی انجام داده است؟

چندین ماه یا بهتر بگویم نزدیک به یکسال است با پدیده‌ای جالب از سوی نشرافراز مواجه شده‌ایم. تمامی دوستانی که در جریان ماجرا قرار گرفته‌اند بسیار متعجب شده‌اند.

ادامه مطلب

تازه های نشر افراز در نمایشگاه کتاب امسال

ترجمه ۲ رمان جدید از بختیار علی نویسنده رمان «آخرین انار دنیا» توسط نشر افراز در نمایشگاه کتاب عرضه شد. به گزارش مد و مه به نقل از مهر،  انتشارات افراز امسال با هزار عنوان در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران شرکت کرده که از این تعداد، ۲۰۰ عنوان، چاپ اولی هستند. از…

ادامه مطلب

نویسنده ای از جنس امبرتو اکو / سردار محمدی (به مناسبت تجدید چاپ ترجمه هایش از بختیار علی)

بختیار علی که بیشتر به عنوان رمان‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌نویس در میان مخاطبان شهرت به هم رسانده است، دوست دارد او را به عنوان نویسنده‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ای بشناسند که دغدغه‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ی اصلی‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌اش مباحث نظری است. مباحث و نوشتارهای تئوریک او حول سه مفهوم در گردش است: «ساختار فرهنگی»، «قدرت» و «انسان».

ادامه مطلب

نگاهی به رمان «آخرین ‌انار ‌دنیا» بختیارعلی / رضیه انصاری

بسیاری ‌از ‌ادیبان و منتقدان و علاقه‌مندان ادبیات داستانی‌، «آخرین ‌انار ‌دنیا» را ‌از بهترین‌ها ‌و ‌کامل‌ترین ‌رمان‌های ‌ادبیات ‌کرد‌ی می‌دانند که از زبانی شاعرانه و ادبی برخوردار است. بختیارعلی بنا به مستندات مجله‌ها و مطبوعات و سایت‌های اینترنتی احزاب موافق و مخالفش در کردستان عراق، بر قله رمان‌نویسی کردی ایستاده است

ادامه مطلب

روشنفکران علیه داعش / نقد کتاب بختیار علی درباره داعش

با ظهور گروه موسوم به «داعش»، به قدرت‌رسیدن آن و بازتاب گسترده فعالیت‌هایش در رسانه‌ها، بار دیگر بحث‌های بسیاری پیرامون پدیده فاشیسم، تروریسم و بنیادگرایی شکل گرفته است. پرسش‌های مختلفی راجع به این موضوع در گفتارهای سیاسی و اجتماعی مطرح ش

ادامه مطلب

نگاهی به «آیا با لاکان می‌توان انقلابی بود؟» نوشته بختیار علی

بختیار علی، متولد ١٩۶٠، شاعر، رمان‌نویس و مقاله‌نویس فعال کرد عراقی است که کمابیش برای خواننده فارسی‌زبان آشناست؛ بیشتر به‌خاطر رمان معروفش «آخرین انار دنیا» که با دو ترجمه آرش سنجابی و مریوان حلبچه‌ای، پیش‌تر توسط نشر افراز و ثالث، به چاپ رسیده‌اند

ادامه مطلب