کتابهایی «دختری در قطار»، «تو همچون پاریس زیبایی»به همراه سهگانهی «دفتر بزرگ»، «مدرک» و «دروغ سوم» از آگوتا کریستوف برای چندمین هفتهی متوالی به عنوان کتاب پرفروش معرفی شدند.
به گزارش مد و مه به نقل از ایلنا، لیست پرفروشهای بازار کتاب تهران در آستانهی دومین ماه پاییز همچنان با رکود و سکون مواجه است…
نگاهی به کتاب «در انتظار تاریکی در انتظار روشنایی» اثر «ایوان کلیما»
در انتظار گرگ و میش
محمد سرابی
وقتی امید از زندگی کسی رفته باشد چه فرقی میکند که در انتظار نور باشد یا ظلمات ؟ در کتاب «در انتظار تاریکی در انتظار روشنایی» اثر «ایوان کلیما» زندگی هنرمندی را در…
اسماعیل کاداره در گفتوگو با مجله نیویورکر و دبرا تریسیمن به تحلیل دوران استبداد سیاسی در آلبانی و تاثیرات مستقیم آن بر آثار ادبی نویسندگان این کشور پرداخته است .در ادامه سه روایت و گفتگو که با این نویسنده انجام شده می خوانید.
از اولین پنج شنبه فصل پاییز انتشار رمان مدار رأس الجُدی اثر هنری میلر با ترجمۀ داوود قلاجوری را آغاز کردیم. رمانی که برای اولین بار و به طور اختصاصی برای مد و مه ترجمه می شود. مترجم اثر سالهاست با آثار هنری میلر دمخور بوده و آثار گوناگونی از هنری میلر و درباره هنری…
کاخ آرزوها همانند اعلب آثار اسماعیل کاداره اثری ست داستان محور و برخوردار از فراز و فرودهای داستانی که می تواند مخاطبان علاقمند به آثار داستانگو را جذب خود کند.
یک ناشر همزمان با ماه محرم و شهادت حضرت امام حسین (ع) و یاران باوفایشان، بسته کتابهای عاشورایی خود را منتشر و روانه بازار نشر کرد.
به گزارش مد و مه به نقل از ایسنا، این کتابها با نامهای "چراغ هدایت" تالیف آیتالله محمد شجاعی، " ظهر روز دهم" تالیف قیصر امینپور، "همگام با حسین(ع)"…
'چند کتاب تازه در حوزه ادبیات
چند کتاب تازه در حوزه ادبیات تپسط نشر مروارید منتشر شد.
به گزارش مد ومه به نقل از ایسنا، مجموعههای داستانی «حالا حالاها وقت هست» نوشته ای. ال. دکتروف با ترجمه وحید روزبهانی و یگانه وصالی، «صدایی از دیوار» با انتخاب و ترجمه نورا موسوینیا، «درامهای تلفنی» نوشته سوسن…
برخورد نزدیک با زنان فیلمساز ایرانی
احمد رنجبر، مرجان فاطمی
آنالیز کارنامه 16 کارگردان زن که در 10 سال اخیر به سینمای ایران معرفی شده اند.
«آنها که دیده شدند و کارگردانی شان به چشم آمد»
نرگس آبیار
* ورود به کارگردانی: نرگس آبیار سال 91 اولین فیلم بلندش یعنی…
كلاژ نايابي از پيكاسو در اسكاتلند پردهبرداري شد
گالري ادينبورگ از كلاژي اثر «پابلو پيكاسو» كه به مدت ٤٠ سال در مجموعه خصوصي سوئد نگهداري ميشد، پردهبرداري كرد. گالري ملي هنرهاي زيباي اسكاتلند اين كلاژ را با حمايت مالي «والتون فاند» خريداري كرد. اين كلاژ به سبك كوبيسم طراحي شده و شامل بريده آگهي…
سرخط خبرها
به مناسبت ايام عزاداري حضرت اباعبداللهالحسين(ع)، بنياد شعر و ادبيات داستاني ايرانيان دهمين شب شعر ترانگيزان را با شعرخواني عاشورايي شاعران جوان، عصر روز سهشنبه پنجم آبانماه ۱۳۹۴، در تالار جلال آلاحمد بنياد شعر و ادبيات داستاني ايرانيان برگزار ميكند.
احمد پوري معتقد است يكي از دلايل غيبت شهر در داستانهاي نويسندگان…
میترا حجار از حضور در نمایش ترور کنارهگیری کرد
میترا حجار که قرار بود نقش «قطام» را در نمایش «ترور» بازی کند از حضور در این نمایش انصراف داد. وی طی نامهای به حمیدرضا نعیمی، سرپرست گروه تئاتر شایا از همکاری با این گروه کناره گیری کرد.
حجار در نامه خود دلیل کنارهگیری اش…
بدون تنهايي نميتوانم زندگيكنم
گفتگو با فتح الله بی نیاز
سهیل علیغنی، مریم غفاری جاهد
آنچه ميخوانيد گفتوگوي منتشرنشدهاي است با زندهياد فتحا... بينياز، منتقد و داستاننويس بزرگ معاصر كه بعد از شصتوهفت سال زندگي در دنياي كلمات و تنهايي، مهرماه امسال چشم از جهان فروبست. انساني كه شريف زيست و شريف نوشت. انساني…
'عجیبترین کتاب فروشی تهران را ببینید
کتاب فروشی دیواری خیابان خیام، نیم قرنی می شود که در دل دیوار قورخانه جا خوش کرده است و هنوز پاربرجاست.
تقریبا تمامی کسانی که اهل کتاب هستند و کتابخوان هستند اعتقاد دارند یک کتابخوان موفق، خوب هم کتاب بخرد. پس باید مکان هایی که در آنجا کتاب به…
اسکات فیتز جرالد از معروفترین نویسندگان رمان و داستان کوتاه آمریکا به شمار میرود و آثار او به دلیل به تصویر کشیدن عصر جاز بسیار مطرح هستند. استعداد چشمگیر او در نویسندگی از کودکی شناسایی شد و بلافاصله او را بدل به یکی از بزرگترین نویسندگان آمریکایی قرن بیستم کرد
قریب به یک دهه پیش از این به ابتکار مجله ارزنده آزما جلساتی برای بررسی و تحلیل ترجمه ادبی در ایران برگزار شد. در این نشست چهره های نامداری از میان نویسندگان و مترجمان حضور داشتند و بحث های سودمندی نیز شکل گرفت که هنوز خواندنی و کارآمد هستند. به همین سبب این نشست ها…
قریب به یک دهه پیش از این به ابتکار مجله ارزنده آزما جلساتی برای بررسی و تحلیل ترجمه ادبی در ایران برگزار شد. در این نشست چهره های نامداری از میان نویسندگان و مترجمان حضور داشتند و بحث های ارزنده ای نیز شکل گرفت که هنوز خواندنی و کارآمد هستند. به همین سبب این نشست…
'نگاهی به «جنایت و مکافات» اثر لف کولیژانوف
اقتباسی از شاهکار فئودور داستایفسکی
راسکولنیکوف با طعم ادبیات
شاهپور عظیمی
سینما هیچگاه بینیاز از ادبیات نبوده است. شاید دلیلش را باید در توانمندی ادبیات برای روایت دانست. خیلی پیش از اینکه سینما پا به منصهی ظهور گذاشته باشد، بزرگانی مانند دیکنز و البته داستایفسکی روایت داستانی…
'نگاهی به فیلم «ایدا» اثر پاول پاولیکوفسکی (۲۰۱۴)
فریدون کریمی
سوگند نمیخورم
حضور دو شخصیت کاملاً متفاوت ایدا و واندا یکی از ویژگیهای برجستهی ایدا است. فیلم بر خلاف عنوانش تنها تصویرگر شخصیت ایدا با بازی کمتحرک و معصومانهی آگاتا ترزبوچفسکا نیست بلکه به همان اندازه، خالهاش یعنی واندا با بازی آگاتا کولِژا را هم…
عدهای تلاشمیکنند، بیشه خالی از پلنگ باشد
داوود ميرباقري چندان اهل مصاحبه نيست و از آنهايي است كه حرفش را در آثارش ميزند. او اين روزها با مجموعه «دندون طلا» در شبكه نمايش خانگي حضور دارد؛ داستاني كه حدود ۱۵ سال پيش نمايش آن را به صحنه برد و مخاطبان زيادي در اين…
دستنوشتههاي «مارسل پروست» چاپ ميشوند
بهار سرلك / «مارسل پروست» نويسنده فرانسوي در نسخههاي پيشنويس رمان «در جستوجوي زمان از دست رفته» براي زنده كردن خاطرات كودكي از نان تست و عسل يا بيسكويت به جاي كيك اسفنجي استفاده كرده است.
رمان هفت جلدي «در جستوجوي زمان از دست رفته» به خاطر داستان طويل…
گفت و گو با حاتم قادري، استاد علوم سياسي درباره «رمان»
نيازمند تمرين چند صدايي هستيم
آرمان اميري
عادت داريم كه حاتم قادري درباره سياست حرف بزند و اقتصاد و فلسفه. اما او به عنوان يك نظريهپرداز در مورد رمان هم حرف دارد. چند سال پيش يعني اسفندماه سال ۹۲، دانشكده علوم اجتماعي دانشگاه…
نگاهي به مقاله «قصهگو» اثر والتر بنيامين
در نكوهش رمان، در ستايش قصه
پيام رضايي
كارلوس فوئنتس در آغاز مقاله سروانتس و نقد خواندن ميگويد: «اگر از من بپرسند عصر جديد از چه زماني آغاز شد، ميگويم از آن زماني كه دنكيشوت لامانچا در سال ۱۶۰۵ ميلادي دهكده خود را ترك گفت،…
شیوههای آکادمیک تحلیل فیلم
«راهنمای نگارش تحلیل فیلم» عنوان کتابی است از تیموتی کوریگان که بهتازگی با ترجمه مزدا مرادعباسی در نشر مرکز منتشر شده است. نویسنده این کتاب استاد رشته مطالعات سینمایی در دانشگاه پنسیلوانیا و سردبیر ژورنال «اقتباس» در دانشگاه آکسفورد است و فعالیتهایش در حوزه مطالعات سینمایی، عمدتا متمرکز بر سینمای معاصر…
در حاشیه «خودت را جمع کن»
کمدی سرخوشی
«خودت را جمع کن» یک کمدی رمانتیک ساده است با شروعی معمولی که به مرور موتورش روشن میشود و هرچند تا انتها خط سیری کلیشهای را دنبال میکند اما به کمدیای موفق و دیدنی بدل میشود و این را مدیون بازیهای خوب دو بازیگر اصلی و…
«استاد معمار» ساخته جاناتان دمی یکی از فیلمهای مستقل مهم سال است
تا وقتی جوانیم
٢٢ جولای ٢٠١٤ این فرصت دست داد تا در بنیاد بازیگران سینما میزبان آندری گرگوری، والاس شاون و جاناتان دمی باشم. این فرصت بعد از نمایش فیلم زیبای این سه نفر یعنی «استاد معمار» دست داد. سهنفری که نامشان را…
مل بروکس و پنج کمدی ماندگارش
شوخی با دنیا
مل بروکس یکی از بزرگان سینمای کمدی است؛ کارگردانی که حالا دیگر خیلی پیر شده و شاید خیلیها فراموشش کرده باشند اما او جزء اولین کسانی بود که شروع کرد به ساخت پارودی یا بهتر است بگوییم فیلمهایی که کمدیبودنشان از دستانداختن فیلمها و آثار ادبی…
شکلهای زندگی: ايبسن و خانه عروسك
حیات کنشگر
نادر شهریوری (صدقی)
روزی ایبسن به زنش سوزانا میگوید: «بالاخره نورا را دیدم، آمد طرف من و دستش را گذاشت روی شانهام، سوزانا همانطور که از یک زن انتظار میرود پرسید: چه لباسی تنش بود؟ ایبسن خیلی جدی جواب داد: یک پیرهن پشمی آبیرنگ»,١
نورا شخصیت…
داستان و نمایشنامه
٣ داستان از آلیس مانرو
«عشق جایش تنگ است»، سه داستان از آلیس مانرو، نویسنده کانادایی برنده نوبل ادبیات است که با ترجمه نجمه رمضانی از طرف نشر قطره به چاپ رسیده است. داستانهای این مجموعه چنانکه در مقدمه ترجمه فارسی کتاب آمده، از کتاب بهترین داستانهای من، که در اصل شامل…
نامههای بورخس
«نامههای پرتبوتاب»، کتابی است شامل ٧١ نامه از خورخه لوئیس بورخس که نخستینبار ده سال پس از مرگ او منتشر شده و اکنون ترجمه فارسی آنها توسط نجمه شبیری از طرف نشر مشکی منتشر شده است. بورخس این نامهها را در دوران جوانی به دو دوست نزدیک خود، خاکوبوسورِدا و موریس آبرامویچ نوشته…
از ترجمهناپذیری حافظ تا به دیوان گوته
محمود حدادی
هر بار که در مطبوعات مصاحبهای در باب ترجمه پیش میآید، خاصه ترجمه شعر، و احیاناً نظر بر این قرار میگیرد که شعر ترجمهناپذیر است، در تأیید این نظر معمولاً حافظ را مثال میزنند. البته مصاحبه مطبوعاتی را نمیتوان به اندازه نظریه مستقل علمی جدی…