مونرو هرگز قصد ندارد خاطراتش را منتشر كند. می گوید: در خاطرات پای خیلی ها وسط کشیده می شود، چطور می خواهید حقیقت را درموردشان بنویسید؟! مونرو كه به سرطان مبتلاست؛ می گوید : هنوز هم حوادثی برایم پیش می آید که باعث می شود داستان دیگری بنویسم.
آلیس مونرو، داستان کوتاه نویس کانادایی را…
گفتوگو با آليس مونرو، نويسنده كتاب «زندگي دوست داشتني»/ این گفتگو البته نه به مناسبت دریافت نوبل که چندی قبل انجام شده اما از آنجا که حاوی نکات جالبی درباره اوست خواندنش خالی از لطف نیست.
***
کتاب «زندگی دوست داشتنی» سال گذشته میلادی نه تنها جزو پرفروشترین کتابها بود، بلکه تحسینهای زیادی را نیز…
نباید در کلاسیکها درجا زد/
پیام حیدرقزوینی/
برخلاف بسیاری از کشورهای دیگر، بخش مهم و قابلتوجهی از آثار کلاسیک ادبی هنوز به فارسی ترجمه نشده و در همه این سالها برخی از مترجمان ما بهصورت فردی سراغ ترجمه کلاسیکها رفتهاند. در حالیکه ضرورت ترجمه این آثار حتی برای کشورهایی مثل مصر و ترکیه به حدی بوده که…
امیرحسن چهلتن، نویسندهای است که گرچه به گواه چهار رمانش یعنی «تالار آیینه»، «مهرگیاه»، «تهران، شهر بیآسمان» و «سپیدهدم ایرانی»، همواره به تاریخ معاصر ایران توجهی ویژه داشته است، اما چنانکه خود او نیز در گفتوگوی پیشرو تاکید کرده، تاریخ برایش نهعرصهای برای جستوجوی سوژههای داستانی بوده و نهنوشتن رمانهایی با پسزمینهای تاریخی را محملی…
رویاهای مادرم/ ترجمه اکبر واعظ/
جـان آپدایـک، نویسنده سرشناس آمــریکایی در 18 مارس 1932 در پنسیلوانیا به دنیا آمد. معروفترین آثار او مجموعه رمانی است که به «سری خرگوش» مشهور شده است و شامل پنج رمان است. آپدایک به خاطر دو رمان از این سری (خرگوش پولدار است و خرگوش در خواب) موفق به دریافت…
«ادگار آلنپو» بهعنوان داستاننویس، شاعر و منتقد ادبی آمریکا شناخته شده است اما شهرت او بیش از هر چیز بهواسطه نوشتن داستانهای کوتاهی است که بهعنوان نخستین داستانهای ژانر ادبیات پلیسی شناخته میشوند. آلنپو با نوشتن داستان «قتلهای کوچه مورگ» در سال 1841 ژانر ادبیات پلیسی یا معمایی-جنایی را بنیان گذاشت و روایت کارآگاهی مدرن…
وقتی بعد از دو روز بارندگی مداوم آب در خانه بالا آمد و کتابهایم رفت زیر آب، دانستم کتابهایم را بیش از یخچال و تلویزیون و دیگر اسباب خانه دوست داشتم... اینها را جواد افهمی می گوید، تجربه ای منحصر به فرد که هیچ نویسنده ای دوست ندارد مشابه آن را داشته باشد چون اغلب…
اگرچه شعر همچنان یک روایت ناشناخته است اما با زبان ساده تبدیل به پدیدهای متفاوتتر از پیچش الفبا در قامت مانیفست میشود. میشود شعر ساده و نه سادهلوح که با شیوهای خاص از نوع بیان چنان به سمت سوژه، فضا و موضوع و المانهایی تازه حرکت میکند و مخاطب را به آن ارجاع میدهد که…
مقاله «بررسی ادبیات ایران پس از کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲» دومین مقاله بلند و جامع حامد داراب است که بعد از مقاله «بررسی مفهوم تجددگرایی دراندیشه میرزافتحعلی آخوندزاده» هفته گذشته در مرکز پژوهشهای ادبی "Universidad Complutense de Madrid" منتشر شده. این مقاله بلند که به گفته او قرار است به زودی، با تصحیح و اضافاتی…
سالهاي زيادي از زماني كه خجسته كيهان براي تحصيلات به فرانسه رفته است، ميگذرد. آن زمان فكرش را هم نميكرده كه روزي از دنياي ترجمه سر در بياورد هرچند هميشه آموختن زبانهاي ديگر را دوست داشته. كسي نميداند اگر او همان رشته تحصيلي دانشگاهياش يعني علوماجتماعي و مديريت شهري را ادامه ميداد به همين اندازه…
حرفهام فیلمسازی است، ناموسام ادبیات
«ناصر تقوایی» 72 ساله شد و البته همزمان با آن نمایشگاه عکسش را در گالری نگاه برگزار کرد. نمایشگاهی که «ابر و باد و مه و مه» نام داشت. ناصر تقوایی در نگاه اول چندان پرکار نیست. اما نگاه اول هیچوقت مهم نیست. باید با دقت به کارنامه هنری او…
شهریار مندنیپور با كتاب «سانسور یک داستان عاشقانه ایرانی» در میان خوانندگان انگلیسیزبان شهرت یافت، رمان او با ترجمه سارا خلیلی از سوی انتشارات کناپف با تیراژ 300هزار نسخه منتشر شد. این رمان به زبانهای آلمانی، هلندی، کرهای و ایتالیایی هم ترجمه شده است. او در این رمان روایتی از رابطه عاشقانه دختر و پسری…
اهمیت مشروطیت در تاریخ ایران تنها در بروز تحولات سیاسی و دگرگونی در ساختار جامعه خلاصه نمیشود. یکی از مهمترین دستاوردهای این عصر را میتوان در شکلگیری عرصه روشنفکری و کم شدن فاصله میان سیاستمداران و مردمی خلاصه کرد که تا پیش از آن، بیشترین درک ایشان از هویت خود، تنها در مقام رعیت و…
سلسله گفتگوهایی که امروز خواننده اولین آنها هستید قرار است پنجره ای باشد برای ارائه تصویری متفاوت با آنچه تا کنون از داستان نویسان ایرانی در ذهن داشته ایم؛ کوشیده ایم با رویکردی میانه و با دور شدن از سوالات تخصصی و تئوریک حوزه داستان، گفت و شنیدی ترتیب دهیم که برای خوانندگان غیر حرفه…
«چیزهایی هست که نگفتیم» رمانی است که حالا خوانندگان انگلیسیزبان از «زویا پیرزاد» میخوانند. نویسنده ایرانی که هرگز حاضر به گفتوگو با مطبوعات ایرانی نشده است، اینروزها با این رمان در فهرست پرفروشترین آثار ایرانی سایت آمازون قرار گرفته است.
ترجمه انگلیسی رمان «چراغها را من خاموش میکنم» با عنوان «چیزهایی هست که نگفتیم» به انگلیسی…
آگوتا کریستوف، ریزنقش است و تلوتلوخوران و سبک راه میرود. چشمهای نیمهبازش همیشه پشت عینک درشتش پنهان است. گفتوگوهای آگوتا کریستوف همیشه غافلگیرکننده است. این نویسنده خاموش در سال 1935 در مجارستان به دنیا آمد و در 21سالگی پس از آغاز جنگ در مجارستان به سوییس مهاجرت کرد. کریستوف معترف است که دیگر هرگز اثری…
انتشار «خاطرات زمستان»، آخرین کتاب پل استر، اظهارنظرهای مختلفی را از سوی منتقدان به دنبال داشته است. رمانی که اُستر گفته خودش هم در مقام نویسنده، نمیتواند با قطعیت بگوید به چه ژانری تعلق دارد. این نویسنده ساکن بروکلین، با شمشیر تیز و دولبه منتقدان ادبی بیگانه نیست. از سال 1987، یعنی زمان انتشار اولین…
«ترجمهی «صد سال تنهایی» مارکز چاپ بعد از انقلاب را گذاشته بودم روی نیمدیوار آشپزخانه، یادم رفت بیاورم تا برایم امضا کنید». میگوید، «ایرادی ندارد، باشد دفعهی بعد...». اما یادآور میشود که ناشر دیگر آن کتاب را تجدید چاپ نمیکند.
پکی به سیگار بهمن فیلترسفیدش میزند، آن را در زیرسیگاری کنار دهها سیگار دیگر که…
«دیوان غربی- شرقی»، حاصل سالهای پیری «گوته» است و نوشتن آن نزدیک به 10سال، بین سالهای 1814 تا 1824 به طول انجامیده است. این دیوان در کنار رمان «سالهای سیر و سلوک ویلهلم مایستر» و «فاوست» از جمله آخرین آثار این شاعر دوران کلاسیک آلمان به شمار میرود. دیوان غربی - شرقی شامل دو بخش…
در حالی که امروزه نقد ادبی بیشتر به بعد زیباییشناسی توجه دارد، علایی در گفتار خود درباره نقد ادبی به روانشناسی و بیشتر به جامعهشناسی ادبیات پرداخته و بر ادبیات به عنوان نهادی اجتماعی تاکید میکند. به عقیده علایی درک زیباشناختی ما از درک معرفتی ما جدا نیست. زیرا وقوف بر چگونگی تعین یک پدیده،…
پتر اشتام رماننویس، نویسنده داستانهای کوتاه و نمایشنامههای رادیویی در سال 1963 میلادی در «مانسترلینگن» سوییس متولد شد. او ترجیح داده که در نوشتن از زبان آلمانی بهره برد. اشتام که در سالهای نخست جوانی بهعنوان حسابدار فعالیت میکرد، در یادداشتی در «نیویورکتایمز» مینویسد: «اغلب کنش و تفکر شبیه یک دفترچه حسابداری هستند که شما…
زینب كاظم خواه/ادبیات پرمخاطب یا همان ادبیاتی كه در خارج از ایران به نام پاپیولار و بست سلر شهرت دارد ادبیاتی است كه مخاطبان بسیاری را جذب میكند، نویسندگان ادبیات پرمخاطب ایرانی خیلی دوست ندارند كه از ادبیات آنها به نام عامهپسند یاد شود. این گونه ادبی در ایران از دهه شصت با حضور دو…
محمدرضا گودرزی نویسنده و منتقد ادبی است. پشت حصیر، در چشم تاریکی، شهامت درد، آنجا زیر باران، رویاهای بیداری، اگه تو بمیری، و چرا میزنی آثار او هستند.گودرزی سال های اخیر جلسات نقد و بررسی بسیاری را در مراکز مختلف فرهنگی مانند کانون ادبیات ایران، فرهنگسراهای اشراق، ارسباران و فردوس، و بسیاری فضاهای فرهنگی دیگر…
ر. اعتمادی با اشاره به آغازگر بودن فهیمه رحیمی در سبک آثار پرفروش بعد از انقلاب، معتقد است اطلاق عنوان عامهپسند به این سبک توهین است و اگر فهیمه رحیمی عامهپسند باشد، حافظ هم عامهپسند است.
این نویسنده دربارهی جایگاه فهیمه رحیمی در میان نویسندگان بعد از انقلاب، عنوان کرد: من هیچوقت از نزدیک فهیمه رحیمی…
فهمیه رحیمی را به جرات میتوان «دانیل استیل» ایران خواند. او به فاصله کمی بعد از نگارش نخستین کتابش «بازگشت به خوشبختی» به رماننویسی مشهور تبدیل شد و کمتر کسی بود در ایران که با کتاب سر و کار داشته باشد و نام او را نشنیده باشد. رحیمی مدتها رکورددار فروش آثار ادبی در ایران بود…
خنکای سپیده دم یکی از آخرین روزهای شهریور ماه، حلاوتی خاص به زن بخشید. در تختخواب کنار پنجره غلتی زد. صدای بانگ موذن از دور دست ها می آمد. شاید از نزدیک ترین مسجد در خیابان بهار جنوبی تهران. برحسب عادت سالیان دور زن نیم خیز شد. چشم هایش را مالید و به سراغ پرده…
آنیتا یارمحمدی در اواخر سال گذشته رمانی را تحت عنوان «اینجا؛ نرسیده به پل» منتشر کرده است. این رمان به سرگذشت و زندگی دخترانی میپردازد که متولد دهه شصت هستند و از این حیث به دغدغهها، علاقهها و تفکرات مشترک میان متولدان این دهه اشاره شده است. به همین دلیل خواندن این رمان میتواند برای…
محمد جوادی؛ مترجم جوان وپر تلاشی است که طی چند سال اخیر، با انتخاب آثاری شناخته شده از ادبیات داستانی جهان و ترجمه آنها، توانسته است خود را به عنوان یک مترجم جدی به حوزه نشر و مخاطبان داستان در کشور معرفی کند. اخیرا بخش اول از سهگانه «گذرگاه» اثر جاستین کرونین و رمان «کبوتر…
محمد شریفی نعمت آباد داستاننویس دیرسالیست که با اولین مجموعهداستان غریبش در دهه 70 شناخته شد و در این همه سال هموز این کتابش تازه مینماید. درباره داستانهای او افرار زیادی از جمله محمود دولتابادی، علی اشرف درویشیان و ... صحبت کرده اند.
به تازگی چاپ سوم مجموعهداستان «باغ اناری» توسط نشر نون به بازار…
«ملکان عذاب»، تازهترین رمان منتشر شده از ابوتراب خسروی است. رمانی درباره سه نسل از یک خانواده که هرکدام راوی سرنوشت خود و دیگریاند و راوی دیگرانی که سرنوشتشان به نوعی با سرنوشت آنها گره خورده است. «ابوتراب خسروی» در این رمان، از خلال روایت راویان، به گذشته دور تاریخی و فرهنگی، نقب زده است.…